Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofreplicar.

replicar

Los jóvenes replicaron la fórmula que había tenido éxito anteriormente.
The youth replicated the formula that had previously been successful.
Quizás esos magos que replicaron los milagros de Moisés eran judíos apóstatas.
Perhaps these magicians who replicated Moses' miracles were apostate Jews.
Problemas similares se replicaron en toda Europa y en el mundo.
Similar issues reverberated throughout Europe and the world.
Otra vez los ángeles-espíritus replicaron: 'Por favor, ¿Podría él quedarse?
Again, the angel/sprits replied, 'Please can he stay?
Estos esfuerzos se replicaron en los festivales de auto en Chicago y Portland, Oregón.
These efforts were replicated at auto shows in Chicago and Portland, Ore.
Difícil, pero no imposible, replicaron otros.
Difficult, but not impossible, replied others.
Los ángeles-espíritus replicaron otra vez: 'Pero a él le gusta estar aquí'.
The angel/spirits replied again, 'But he likes it here.'
Las ondas replicaron en las paredes del monasterio.
Ripples carried outward into the monastery's walls.
Otras naciones, replicaron con buques similares.
Most other nations replied with similar larger ships.
Los responsables de la administración Rosselló replicaron que habían estado buscando mejores tratos.
Rosselló administration officials retorted that they were simply shopping around for better deals.
No pudieron replicar los resultados en otros modelos, así que mejor me replicaron a mí.
They could not replicate the results in other models, so they replicated me instead.
Los judíos, entonces, replicaron a Pilato: ¿Acaso no te hemos dicho que es un mago?
The Jews then replied to Pilate: Did we not tell you that he is a sorcerer?
En el camino, varias fueron robadas, pero milagrosamente las reliquias restantes se replicaron al número original.
Along the way, several were stolen yet miraculously the remaining relics replicated to the original number.
¿Por qué los Creadores replicaron la Esencia de lo Femenino en una Experiencia Energética Mental Femenina?
Why did the Creators replicate the Feminine-Beingness into a Feminine Mind-Energy/Experience?
Decenas de cuentas de esta red social replicaron la historia de una forma colosal, etiquetando a grandes deportistas.
Tens of this social network accounts replicated the story in a colossal form, tagging great athletes.
Se trataba de módulos estándar de aulas que en aquellos años se replicaron por toda comunidad andaluza.
These were standard modules of classrooms that in those years were replicated throughout the Andalusian community.
Los Zeta replicaron: ustedes lo van a saber claramente cuando hayamos alcanzado el nivel 7, sin ninguna duda.
The Zetas replied: You will know when we have arrived at a 7, without question.
El experimento se condujo en un diseño en bloques completos al azar y los tratamientos se replicaron tres veces.
The experiment was conducted in a design and randomized complete block treatments were replicated three times.
De ser posible, espere 24 horas o compruebe si todos los componentes ERA (Agentes/Proxies) se replicaron al menos dos veces.
Ideally, wait 24 hours or check if all of your ERA components (Agents/Proxy) have replicated at least twice.
Sin embargo, notó que se replicaron algunos de los problemas de transmisión de información que se dieron al interior del país.
However, it noted the replication of some of the information transmission difficulties that occurred within the country.
Word of the Day
to drizzle