replegar
Nuestras tropas se replegaron sobre las alturas de Pulkovo. | Our troops had retired to the Pulkovo heights. |
Y cuando se pararon, replegaron sus alas. | And when they stood still, their wings were let down. |
Ocultaron la música debajo de la tierra, replegaron su memoria en las montañas de nieves eternas. | They hid the music beneath the earth; they withdrew their memory in the mountains of eternal snow. |
Las líneas débiles y pobremente equipadas no se replegaron; el puente seguía en nuestras manos, y de la retaguardia, de muy atrás, comenzaban a llegar refuerzos. | The thin, poorly equipped lines did not fall back; the bridge remained in our hands and from the rear, from somewhere far away, reinforcements began to arrive. |
La guerra civil volvió a estallar tras la breve tregua que tuvo lugar a finales de 2002, cuando el Gobierno logró hacer batir en retirada a los hombres del LURD, quienes se replegaron nuevamente hacia el norte del condado de Lofa. | The civil war has erupted again after a brief lull following Government successes late in 2002 in pushing LURD fighters back into upper Lofa County. |
En 1929, la crisis de entonces, paralizó un ambicioso esquema de apertura mundial, las naciones se replegaron sobre sí mismas y el retroceso del comercio reforzó el surgimiento de nacionalismos y autoritarismos que la humanidad pagó con devastación y sufrimiento. | The crisis of 1929 spelled the end of an ambitious global market‐opening scheme: countries turned inward, and the resulting decline in trade fuelled nationalist and authoritarian movements that humanity paid for with devastation and suffering. |
Las ruedas del avión no se replegaron tras el despegue. | The plane's wheels failed to retract after takeoff. |
Ellos se retiraron de nuestra presencia inmediata, pero nunca replegaron su amor y su interés protector, igual que una madre y un padre idealmente nunca dejarían de amar a sus hijos. | They withdrew from our immediate presence, but they never withdrew their love and protective concern, any more than a mother and father ideally will ever stop loving their children. |
Los asediados habitantes se replegaron hacia una pequeña loma cercana. | The besieged inhabitants fled to a nearby hill. |
Entonces las fuerzas de Espartaco se replegaron hacia Rhegium. | Spartacus' forces then retreated towards Rhegium. |
Los agentes se replegaron y dejaron atrás a Coler y a Williams. | The cops retreated, leaving Coler and Williams isolated. |
La contrarrevolución avanzó; Marx y Engels se replegaron hacia el sur, por el río Rin. | As the counterrevolution advanced, Marx and Engels retreated south, along the Rhine. |
Ante el aniquilamiento de su fuerza principal, las demás tropas del Kuomintang se replegaron. | With the annihilation of their main force, the rest of the KMT troops retreated. |
El mes pasado, nuestras tropas de combate se replegaron con éxito fuera de pueblos y ciudades. | Last month our combat troops successfully redeployed from towns and cities. |
El General Bozizé y sus seguidores (unos 300 hombres) se replegaron a la frontera con el Chad. | General Bozizé and his supporters (around 300 men) fell back to the frontier with Chad. |
Por la noche, los carlistas se replegaron a Segura y los liberales a Ormaiztegi. | During the night, the Carlists fell back to Segura and the Liberals did the same to Ormaiztegi. |
Los soldados heridos se replegaron y los de la siguiente fila ocuparon sus sitios en primera línea. | Injured soldiers drew back, and soldiers from the next rank took their places in the line. |
Éstos se replegaron para evitar un choque entre indígenas, y avisaron a los no zapatistas de la amenaza. | The Zapatistas retreated to avoid a conflict between indigenous people and warned non-Zapatistas of the threat. |
A raíz de la liberación de Yabrud, más de un millar de Contras se replegaron hacia elterritorio libanés. | More than a thousand contras have retreated to Lebanon. |
Los carlistas se replegaron hacia el encinar de Sierra Lobera y Latre ordenó colocar su artillería en las calles de Vendejo. | The Carlists fell back to the holm oak wood of Sierra Lobera, and Latre ordered his artillery to be placed on the streets of Vendejo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.