Possible Results:
replantearan
replantearán
replantear
Pero este proyecto, explican sus fundadores, no funcionó y el espíritu emprendedor hizo que se replantearan el plan de negocio y diversificaran la actividad. | But this project, as the founders explain, didn't work and their entrepreneurial spirit drove them to rethink their business plan and diversify their activity. |
En 2007 el CEDAW pidió a los Países Bajos que se replantearan su posición de que no todas las disposiciones sustantivas de la Convención eran directamente aplicables en el ordenamiento jurídico interno. | In 2007, CEDAW called upon the Netherlands to reconsider its position that not all the substantive provisions of the Convention are directly applicable within the domestic legal order. |
DHL El programa adoptado por la compañía de transporte y expedición de carga en los Países Bajos hizo que sus empleados rediseñaran el espacio de trabajo y replantearan los métodos de trabajo existentes. | DHL The program adopted by the freight and packages forwarder in the Netherlands saw employees redesigning the work floor and rethinking existing methods of working. |
Esta noticia también fue un punto de inflexión inconmensurable para ahondar en la transparencia dentro de la industria alimenticia ya que produjo que algunos consumidores se replantearan el uso habitual de según que carnes. | This news was also immeasurable turning point to deepen transparency within the food industry as it produced some consumers the routine use of meat to rethink according to. |
A pesar de que la actual crisis mundial se presentó como una gran oportunidad para que los gobiernos se replantearan sus formas de administrar la economía, la última década ha transcurrido sin ningún tipo de logros significativos para poner fin a la desigualdad. | Although the current global crisis presented itself as a great opportunity for governments to rethink their ways in which they manage the economy, the last decade has gone by without any significant accomplishments towards ending inequality. |
Estos regímenes se replantearán el uncionamiento del mundo y supondrá el final de los pseudo gobiernos actuales. | These regimes will reframe how the world works and will spell the end of the present sorry lineup of pseudo governments. |
De no cumplir con los requisitos de la RSPO en el plazo establecido, aseguran que se replantearán su relación con la compañía e, incluso, dejarán de vender sus productos en sus parques. | If they do not comply with the requirements of the RSPO within the established term, they assure that they will reconsider their relationship with the company and will even stop selling their products in their parks. |
Sin embargo, su viabilidad en un rápido sistema de tráfico masivo multiemplazamiento, como es el caso de la red suburbana de Londres, es motivo de debate, aunque sin duda estas medidas se replantearán durante el período posterior a los recientes ataques. | However, their viability in a multi-site, rapid mass transit system, like the London Underground, is a matter of debate, although no doubt such measures will be looked at afresh in the aftermath of the recent attacks. |
Vuestra buena disposición para estar aquí con nosotros, para participar con sus amigos invisibles en reformar – estas palabras son completamente inadecuadas para explicar lo que va a suceder en vuestro mundo, porque ustedes son las personas que replantearán la conciencia a su mundo. | Your willingness to be here with us, to engage your unseen friends in reforming—these words are completely inadequate to explain what is going to happen in your world, for you are the people who will reframe the consciousness of your world. |
En mi opinión, no ha cambiado nada desde que el Consejo tomó esa decisión y no me gustaría que se replantearan esas decisiones tan complicadas. | In my view, nothing has changed since the Council took that decision and I would not wish to have those very difficult decisions reopened. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.