repercutir
La crisis financiera actual ha repercutido negativamente sobre estas empresas. | The current financial crisis has had a negative impact on these companies. |
¿Cómo ha repercutido la globalización en la situación de las mujeres? | How has globalization affected the situation of women? |
Ello ha repercutido, en particular, en los servicios de transporte. | This is having a particular impact on transportation services. |
Las crisis económicas y financieras han repercutido también sobre la seguridad alimentaria. | Economic and financial crisis have also had their impact on food security. |
Los años de conflicto han repercutido profundamente en la educación de los niños. | The years of conflict have had a profound effect on children's education. |
Esto, junto con la crisis separatista, habÃa repercutido gravemente en los ingresos públicos. | This, together with the separatist crisis, had a serious effect on government revenues. |
Esto, junto con la crisis separatista, habÃa repercutido gravemente en los ingresos estatales. | This, together with the separatist crisis, had a serious effect on government revenues. |
Esto ha repercutido de manera directa en el empleo de este sector. | This has had a direct knock-on effect on employment in the sector. |
Dicho coste deberá esta repercutido y reflejado en la factura del producto. | This cost will this affect and be reflected in the invoice of the product. |
La aplicación del programa de reformas estructurales ha repercutido favorablemente en la economÃa. | The implementation of the programme of structural reforms has impacted favourably on the economy. |
El descenso en la actividad económica ha repercutido en los ingresos del Estado. | The decline in economic activity has affected the revenues of the state. |
¿En qué medida la acción ha repercutido en el aprendizaje y viceversa? | To what extent has the action been relevant to learning and vice versa? |
Hubo toma de pueblos, lo que ha repercutido. | Villages were taken, which has reverberated. |
Son tres los factores principales que han repercutido en estas relaciones. | Three principal factors have affected these relations. |
Esta historia de deforestación, contaminación y erosión ha repercutido en la población salvadoreña. | This history of deforestation, contamination and erosion has had devastating repercussions on the Salvadoran population. |
Este vÃnculo entre mi hijo y yo ha repercutido positivamente en su bienestar mental. | This bond between me and my son has positively affected his mental well-being. |
La crisis económica y social también ha repercutido en la enseñanza básica. | The economic and social crisis has had its impact on basic education as well. |
Lamentablemente, ello no ha repercutido sobre el terreno. | Unfortunately, these have not had an impact on the situation on the ground. |
El asedio de Gaza ha repercutido fuertemente en la economÃa de Gaza. | The siege of Gaza has had a major impact on the economy of Gaza. |
Sus actividades también han repercutido en su hijo. | Repercussions for Honkala's activities have also been visited upon her son. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.