repelida
-repelled
Feminine singular past participle of repeler

repeler

Popularity
500+ learners.
Afortunadamente, la invasión fue repelida tan inesperadamente como había ocurrida.
Fortunately the invasion was repelled just as unexpectedly as it had been initiated.
Cualquier materia que se encuentre a menos de 7cm de SCP-3511 es repelida.
Any such matter coming within 7cm of SCP-3511 is repelled.
La UVC, el tipo más energético, fue repelida por la atmósfera terrestre.
The UVC, the most energetic type, was occluded by the Earth's atmosphere.
Cuando los dos chocolates se cargan a la misma polaridad, la segunda capa es repelida poderosamente.
Where the two chocolates are charged to the same polarity, the second layer is repelled powerfully.
La aguja de la brújula no era atraída ni repelida, sino que tendía a permanecer perpendicular al alambre.
The compass needle was neither attracted nor repelled, but tended to stand perpendicular to the wire.
Este ejemplar fue también la primera sustancia que se encontró que era repelida por los polos de un imán.
This specimen was also the first substance found to be repelled by the poles of a magnet.
Esta ofensiva del Talibán fue repelida por la valentía de los soldados afganos, que luchaban al lado de las fuerzas de la OTAN.
This Taliban offensive was turned back by the courage of Afghan soldiers, fighting alongside NATO forces.
En su teoría Shelton repelida por los resultados de la investigación de la fisiología del sistema digestivo del científico ruso Ivan Pavlov.
In his theory Shelton repelled by the results of research the physiology of the digestive system of the Russian scientist Ivan Pavlov.
Organizador del grupo armador, que una acusación repelida de Vincenzo Onorato a su vez ha reprochado el ministro de ser poco informada.
An accusation rejected by Vincenzo Onorato, patron of the shipowning group, than in its turn has reproached the minister of being little informed.
La invasión fue repelida por un ejército combinado de Wessex y Mercia conducido por el rey Athelstan en la Batalla de Brunanburh.
The invading force was met and defeated by an army from Wessex and Mercia led by King Æthelstan at the Battle of Brunanburh.
Hay un intenso magnetismo en Escorpio, y la gente suele sentirse fuertemente atraída o repelida por su atmósfera de inescrutabilidad y poder controlado.
There is an intense magnetism about Scorpio, and people tend to be either strongly attracted or strongly repelled by its atmosphere of inscrutability and controlled power.
Cada medida que tomaron los imperialistas y sus aliados no solo fue repelida sino que recibió una contramedida de parte del pueblo cubano.
Each step by imperialism and their Cuban allies was not only rebuffed, but met with a counterstep by the Cuban people.
Por ejemplo, la gente que entra a este campo será repelida o atraída dependiendo de que tanto sus perfiles aúricos concuerdan con el perfil colectivo.
For instance, people entering the field will either be repelled or attracted depending on how closely their aural profiles match that of the collective.
Sin embargo, una sutil reciprocidad causa que la partícula que gira en espiral, sea repelida de las regiones de mayor campo magnético, donde convergen esas líneas.
However, a subtle interaction causes the spiraling particle to be repelled from regions of stronger magnetic field, where field lines converge.
Una de las protestas, organizadas por el PAC, fue repelida por la policía y resultó en la muerte de 69 agitadores en la que sería conocida como la matanza de Sharpeville.
One of the PAC-organised demonstrations was fired upon by police, resulting in the deaths of 69 protesters in the Sharpeville massacre.
Sin embargo, el grafito pirolítico cuenta con un diamagnetismo muy marcado: la plaquita se ve repelida por los cubos magnéticos de una manera tan intensa que acaba levitando por encima de ellos.
The diamagnetism in pyrolytic graphite, however, is very pronounced: The repulsion by the cube magnets is so strong that the disc levitates above them.
La mayoría ha sido repelida, declarada anticonstitucional o simplemente no se impone, aunque las prohibiciones de venta de bebidas alcohólicas, y ocasionalmente de casi todo el comercio los Domingos todavía tienen fuerza en muchas áreas.
Most have been repealed, declared unconstitutional or are simply unenforced, although prohibitions on the sale of alcoholic beverages, and occasionally almost all commerce, on Sundays are still enforced in many areas.
Me gustaría dejar en claro que la mayoría de la gente va probablemente... a odiarla, será repelida por ella o se alejará de ella, tal como lo hicieron en el Festival de Cine de Cannes.
I'd like to make it clear that most people are probably going to hate it, be repelled by it or walk out of it, just as they did at the Cannes Film Festival.
La amenaza de la revolución fue repelida y la burguesía se mantuvo en el poder principalmente por el hecho de que los líderes de los partidos de la clase obrera traicionaron el levantamiento revolucionario.
In the event, the threat of revolution was pushed back and the bourgeoisie remained in the saddle above all due to the fact that the leaders of the parties of the working class betrayed the revolutionary upsurge.
Entre toda esta maraña, el surgimiento de las potencias (marítimas) atlánticas cuya agresión fue repelida, según Platón, por una encarnación anterior de la ciudad Estado de Atenas, corrompió el aspecto humanista de las culturas marítimas oceánicas.
Somewhere in this skein of things, the humanist aspect of ocean-going maritime cultures had been corrupted by the emergence of the Atlantic (maritime) powers whose aggression was, according to Plato, challenged by an earlier incarnation of the city-state of Athens.
Word of the Day
smell