repave

Popularity
500+ learners.
Says he's gonna repave the parking lot.
Se dice que él va a repavimentar el estacionamiento.
Says he's gonna repave the parking lot.
Dijo que iba a repavimentar el estacionamiento.
We wanted to repave the road, but we share it with our neighbor!
Hemos querido reparar la carretera, pero la compartimos con nuestro vecino!
DPW will repave it from 16th Street to Cesar Chavez Street and conduct other base repairs.
DPW volverá a pavimentar la calle desde la calle 16 hasta la calle César Chávez y realizará otras reparaciones de cimiento.
The developer of the homesites is petitioning the city to repave the trail and make it once again an automobile thoroughfare.
El revelador de los homesites está solicitando la ciudad al repave el rastro y le hace de nuevo una carretera del automóvil.
He's told me that the authorities never want to spend money on public health, for example, but they do want to repave the town square.
Me han contado que las autoridades nunca quieren gastar en salud pública, por ejemplo, pero sí en repavimentar la plaza.
They protested the government intention to close further streets around the central zócalo, to repave and repair them, to turn them into pedestrian streets.
Ellos protestaron por la intención del gobierno de cerrar aún más calles alrededor del zócalo central, para repavimentarlas y repararlas, para convertirlas en calles peatonales.
In August of this year, the Municipal Land Use Board (MLUB) approved an application to repave an existing driveway at a residential property on Faitoute Avenue.
En agosto de este año, Uso de Terrenos de la Junta Municipal (MLUB) aprobado una solicitud para repavimentar una calzada existente en una propiedad residencial en Faitoute Avenida.
Back on Earth, what if somebody builds a robot that can traverse a road, chew up the asphalt, process it, and repave the road with the same material?
De vuelta a la Tierra, ¿qué ocurre si alguien construye un robot que pueda cruzar una calle, masticar el asfalto, procesarlo y volver a pavimentarla con el mismo material?
Reflective cracking costs states hundreds of millions of dollars annually and heightens traffic congestion due to the need to continually repair or repave roads and highways.
El agrietado reflectivo le cuesta al estado millones de dólares anualmente y aumenta la congestón de tráfico debido a la contínua necesidad de reparar o repavimentar los caminos y las carreteras.
If someone comes to your door offering to repair or repave your driveway, telling you that in order to get a discounted price, you must pay in cash and have it done immediately, say no.
Si alguien viene a su puerta ofreciendo reparar o repavimentar su camino de entrada, informándole que para obtener un precio con descuento, debe pagar en efectivo y hacerlo de inmediato, diga no.
DPW will not repave a stretch of 17th from Bryant to Folsom because it was recently repaved.
La DPW no repavimentará un tramo de la calle 17 entre las calles Bryant y Folsom porque hace poco se volvió a pavimentar.
This is all part of a much-needed rehabilitation on Taraval Street that will replace infrastructure like the worn rails, overhead wires and sewers, as well as repave the entire street.
Todo esto es parte de una rehabilitación muy necesaria de Taraval Street que remplazará infraestructura como rieles desgastados, cables aéreos y alcantarillas, y que también repavimentará toda la calle.
On April 28, some 800 residents of El Paraíso, seat of the department of the same name, took over the regional highway leading to Nicaragua to demand that the government repave it; it has been in bad condition for over three years.
El 28 de abril, unos 800 pobladores se tomaron la carretera que va hacia Nicaragua, exigiendo al gobierno la pavimentación de esa vía, que desde hace tres años se halla en mal estado.
The bond, also known as Proposition B, would allot money to repave 1,389 street blocks over the next three years—107 of which are in District 9 and include the entirety of 24th Street from Guerrero Street to Potrero Avenue.
El bono, mejor conocido como la Proposición B, destinaría recursos monetarios a la repavimentación de 1,389 cuadras en los próximos tres años —107 cuadras del Distrito 9 que incluyen la mayor parte de la calle 24, de la calle Guerrero a la avenida Potrero.
The corporation agreed to repave the roads downtown.
El ayuntamiento acordó repavimentar las calles en el centro.
They need to fill the potholes in the street before they repave it.
Deben tapar los baches en la calle antes de pavimentarla de nuevo.
Word of the Day
wrapping paper