repasador

Popularity
500+ learners.
Y muchas gracias por el repasador.
And thank you so much for the dish towel.
Tú quédate con ese repasador, como si nada pasara.
You stand around with that towel as if nothing was going on.
Dejar reposar la masa tapada con un repasador por unos diez minutos.
Cover the dough with a kitchen towel and let it rest for ten minutes.
No, no con el repasador.
No, not the towel.
Colocar sobre un repasador.
Place dough on a floured surface.
Escurre con un repasador.
Season with a pinch of.
Ahí está el repasador.
The dish towel's there.
Esta mezcla, que ya es la levadura, poner al sol o cerca de la cocina, tapando con un repasador.
Place this mixture under the sun or near the stove, covering with a dish cloth or towel.
La mayoría lleva meses preparándose para ese momento y muchos han tenido que pagar un repasador particular que los prepare para superar con éxito las pruebas.
Most have been preparing for this moment for months, and many have had to pay for a private tutor who prepares them to successfully pass the tests.
Mezclar el teff molido con el agua y dejarlo reposar en un bol cubierto con un repasador o paño de cocina, a temperatura ambiente, hasta que burbujea y ha fermentado.
Mix the ground teff with the water and let stand in a bowl covered with a dish towel, at room temperature, until it bubbles and has fermented.
Al anochecer compré otro kilo de papas, las lavé con agua para quitarles la tierra, las sequé con un repasador y las guardé en la heladera.
In the evening, I bought another kilo of potatoes, rinsed the dirt out of them with water, dried them with a dish towel, and stored them in the fridge.
Y esta misma amiga, con una niña en edad escolar temprana, ya prepara su presupuesto para pagar un repasador como única manera de compensar el empobrecimiento del sistema educacional cubano.
This same friend of mine, with a young daughter, is already preparing her budget to pay for a tutor as the only way to compensate for the decline of the Cuban educational system.
Preparacion: Separar las hojas y lavarlas bien, a conciencia, viendo que no quede tierra entre las nervaduras, secar con la centrífuga (o con la ayuda de un repasador) y reservar.
Separate the leaves and wash them well, to conscience, seeing that it is not land between the ribs, dry with centrifuge (or with the help of a kitchen towel) Book b & b.
Bob tomó un repasador y empezó a secar los platos.
Bob took a dish towel and started drying the dishes.
Tapar con un repasador o papel film y dejarla en lugar cálido hasta que crezca, aproximadamente 2 horas.
Cover the croissants with a damp cloth and place in a warm place to prove for 2 hours.
Se conoce que, bajo la licencia de repasador/repasadora por cuenta propia, se extiende el negocio de maestros/as particulares.
It's a well known fact that, under the license of private tutor, the business of private teachers is becoming more widespread.
Word of the Day
hopeful