repartir
¿Recuerdan cuando, hace algunos meses, queríamos que los sacerdotes repartiesen preservativos? | Do you remember when, a few months ago, we were told to distribute condoms to priests? |
Pidió que todos los inmigrantes salvados en el mar fuera de aguas de la Unión Europea -en aguas de Libia, por ejemplo- se repartiesen entre todos los países de la Unión Europea. | It asked that any immigrants saved from the sea outside EU waters - in Libya's waters, for example - should be divided among all the EU countries. |
Cuando la Quinta Comisión examinó el tema en 2002, el representante de Ghana propuso que las deudas acumuladas después de la disolución de la República Federativa Socialista de Yugoslavia pasasen a pérdidas y ganancias, mientras que las acumuladas antes se repartiesen entre los cinco Estados sucesores. | During the debate in the Fifth Committee in 2002, the representative of Ghana had proposed that amounts arising after the dissolution of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia should be written off and that the amount arising earlier should be divided between the five successor States. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.