Possible Results:
repartir
Pídele al banquero que reparta dinero a cada jugador. | Ask the Banker to dole out money to each player. |
Haga contactos y reparta volantes y tarjetas de su programa. | Network and pass out your program's flyers and cards. |
En distintos pocillos reparta las cebollas, luego encima vierta el caldo de gallina. | In different wells divide onions, then pour over the chicken stock. |
Es preciso que el pastel se reparta de forma más equitativa. | We need to have a more equitable sharing of the cake. |
Muchas iglesias hacen que su gente reparta tratados. | Many churches have their people pass out tracts. |
Por supuesto, no es preciso que reparta dólares para obtener beneficios. | Of course, you don't have to dole out dollars to reap the benefits. |
Pido a la oficial de conferencias que reparta las cédulas de votación. | I ask the conference officer to distribute the ballot papers. |
Se fijan las persianas antes de que se reparta cualquier tarjeta. | The blinds are posted before any cards are dealt. |
La solidaridad con las generaciones pretéritas implica que la riqueza actual se reparta equitativamente. | Solidarity with past generations involves today's riches being distributed fairly. |
Durante el círculo, se puede pedir que un niño reparta y recoja materiales. | At circle you could have a child pass out and collect materials. |
¿Quieres que te corte una tarta y la reparta por todo el barrio? | Do you want me cut a cake and distribute it to the whole colony? |
Yo espero que el secretariado lo reparta. | I hope the secretariat will disseminate it. |
Una función que reparta un número definido de naipes a un jugador determinado. | A function that deals a given number a cards to a given player. |
Antes de que se reparta, usted puede decidir apostar en la Apuesta Aparte High-Low. | Before the deal, you may choose to bet on the High-Low Side Bet. |
Que lo reparta con nosotros. | Make her split it with us. |
Lo usual, lo correcto, es que lo reparta el jefe. | The usual way, the proper way, is for the leader to make the split. |
Por eso quieres quedarte en la mano hasta que se reparta la última carta. | That's why you want to stay in the hand until the last card is dealt. |
La probabilidad de que uno de ellos se reparta en el turn es aproximadamente del 8,5%. | The probability of one of them being dealt on the turn is around 8.5%. |
Los dos finalistas también fueron casi empatado el momento en que se reparta la mano final. | The two finalists were also nearly tied the moment that the final hand was dealt. |
Vierta encima la salsa de crema y reparta encima las rodajas de cebolla. | Pour the glaze over the slices and turn them to coat. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.