Possible Results:
renovar
Tendré que escribirle al banco para que renueven mi crédito. | I'll have to write the bank to renew my credit. |
No podemos dar adoración espiritual sin que primero se renueven nuestros corazones. | We cannot give spiritual worship without first renewing our hearts. |
Sin embargo, les pedimos que renueven su entusiasmo. | Yet, we ask that you renew your enthusiasm. |
Pero, ¿es posible esto sin sacerdotes que renueven el misterio eucarístico? | But is it possible without priests, who renew the Eucharistic mystery? |
Es un requisito para que te renueven la licencia. | It's a requirement to get your license renewed. |
Esperamos sinceramente que las tragedias del pasado no se renueven. | We sincerely hope that the tragedies of the past will not be relived. |
Deje que nuestros profesionales del spa restauren su equilibrio y renueven sus sentidos. | Let our spa professionals restore balance and renew the senses. |
Es necesario que renueven la Ley Patriot. (Aplauso). | You need to renew the Patriot Act. (Applause.) |
¿Quieres que pida que renueven la orden de restricción? | Do you want me to have to renew that restraining order? |
Exhortamos a los países donantes a que renueven su apoyo. | We appeal to partner countries for a renewed support effort. |
Las mujeres quieren que sus líderes renueven las promesas que les hicieron. | Women want their leaders to renew the promises made to them. |
Solo les pido que renueven esa confianza. | I only ask you to renew this trust. |
Muchos juegos están diseñados para que los jugadores continúen jugando compulsivamente y renueven su suscripción. | Many games are designed to keep gamers compulsively playing—and renewing their subscription. |
En caso de que se renueven las medidas, habrá fuentes de abastecimiento alternativas. | Should measures be renewed, there will be alternative sources of supply. |
Tengo que bajar a que me la renueven. | I'll have to go downstairs and get it renewed. |
Antes de que se me olvide: por favor, camaradas, renueven mi suscripción al periódico Revolución. | Before I forget: comrades, please renew my subscription to Revolution newspaper. |
Mantengan su promesa y renueven su compromiso con el acceso universal para el año 2010. | Keep your promise and renew your commitment of universal access by 2010. |
El Espiritismo tiene por necesidad la renovación del hombre para que los hombres renueven la sociedad. | Spiritism requires the renewal of man so that men renew society. |
Por lo tanto, renueven la oración de agradecimiento por todo lo que les da. | That is why,renew prayer of thanksgiving for everything He gives you. |
Espero que ustedes renueven sus mentes una vez más a través de este servicio devocional. | I hope you will renew your mind once again through this devotional service. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.