renee'

Popularity
500+ learners.
See, I think that you were spying on renee dorsett.
Ve, yo creo que estaba espiando a Renee Dorsett.
Any day without renee was a good day.
Cualquier día sin Renee era un buen día.
Jeffrey, we know that paige and renee dorsett had history.
Jeffrey, sabemos que Paige y Renee Dorsett tuvieron que ver.
That's why i'm here to warn you about renee.
Por eso estoy aquí para advertirte sobre Renee.
I wanted renee out of my life.
Yo quería sacar a Renee fuera de mi vida
This isn't fair, renee. It's not fair for any of us.
No es justo, Renee, no es justo para ninguno de nosotros.
Well, anyone who knew renee knows who did this.
Pues, cualquiera que haya conocido a Renne sabe quien le hizo esto.
Luis, did renee mention how they knew each other?
Luis, ¿Renee mencionó cómo se conocieron?
So, what was renee dorsett doing two years ago?
¿Qué hacía Renee Dorsett hace dos años?
So, what was renee dorsett doing two years ago?
¿Qué hacía Renee Dorsett hace dos años?
Yeah. Yeah, I always got the best stuff from renee.
Sí, siempre obtenía lo mejor de Renee.
Gressinger mcdowell is where renee worked.
Gressinger McDowell es donde Renee trabajaba.
Don't let me get in your way, renee.
No dejes que te interrumpa, Renee.
How could you break up with renee?
¿Cómo pudiste dejar a Renee?
Her name's renee dorsett.
Su nombre es Renee Dorsett.
Okay, so paige sent renee the letter.
Paige le envió la carta a Renee.
Everything ready? Yeah. Where's renee?
¿Todo listo? Sí. ¿Dónde está Renee?
We found that in your hideout, And I need you to know that someone was poisoning renee.
Encontramos esto en su escondite, y necesito que sepa que alguien estaba envenenando a Renee.
Oh, renee gave it to me.
Renee me lo dio.
I'm gonna go out on a limb here and say You and renee dorsett never really got along.
Me voy a aventurar a decir que tú y Renee Dorsett nunca se llevaron bien.
Word of the Day
muddy