remorder
¿No te remuerde que, tu hija este haciendo eso? | You don't have any feeling, your daughter doing that? |
No sé por qué, pero me remuerde un poco. | I don't know why, but it's been bothering me. |
No me diga que le remuerde la conciencia. | Don't tell me you're having a guilty conscience. |
¿No te remuerde lo que has dejado atrás? | Don't you regret what you left behind? |
¿Crees que no me remuerde ya lo suficiente? | You think I'm not kicking myself enough? |
Y ahora te remuerde la conciencia. | So now you've grown a conscience. |
Tal vez le remuerde la conciencia, quiera arreglar cuentas o se aburre. | Maybe a guilty conscience, maybe to settle a score, maybe he's bored. |
¿Ahora te remuerde la conciencia? | Now you've got a guilty conscience? |
¿O te remuerde la conciencia? | Or is your conscience bothering you? |
Te remuerde la conciencia, ¿verdad? | Your conscience is bothering you. Isn't it? |
¿No le remuerde eso la conciencia? | Doesn't that stir your conscience? |
¿Qué te pasa, te remuerde la consciencia? | Well, what's the matter? A guilty conscience? |
Bueno, no es a mí a quien le remuerde la conciencia, ¿verdad? | Well, I'm not the one with the guilty conscience, am I? |
Querida, me remuerde la conciencia. | My dear, I have conscientious scruples. |
¿No te remuerde la conciencia? | I mean, don't you have a conscience? |
Me remuerde la conciencia, ya sabe a qué me refiero. | A guilty conscience. You know what I mean? |
¿No le remuerde la conciencia? | Doesn't that eat at your conscience? |
Y no me remuerde la conciencia. | And I have no remorse. |
No quiero ver como también te remuerde a ti la conciencia como a tu padre. | I can't see you regret all your life like your father. |
Me remuerde la conciencia. | I got to clean my conscience. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.