remontar
Pero un importante grupo de Latinos ha remontado en las listas. | But an important group of Latinos has risen in the lists. |
Laia había remontado 24 posiciones en el momento del incidente. | Laia had moved up 24 places at the time of the incident. |
Su linaje fue remontado a través de José a la casa de David. | His lineage was traced through Joseph to the House of David. |
He remontado, pero una nueva caída me ha vuelto a retrasar. | I have gained, but a further fall again delayed me. |
Mezclar bien, y luego introducirlo enseguida en el depósito durante un remontado. | Mix well, then incorporate directly into the vat during a pump-over. |
Se han remontado a lo largo de este universo y de otros universos también. | You have soared throughout this universe and other universes as well. |
¿Y por qué no hemos remontado el Ucayali? | Why didn't we move up the Ucayali? |
Kruuda ha remontado hasta conseguir la quinta posición, por delante de Quentin Gilbert. | Kruuda recovered to take fifth ahead of Quentin Gilbert. |
La lista de formas candidatas ha remontado de unas 10 a 500. | The list of candidate shapes has soared to about 10 to the 500. |
El número de asistentes ha remontado ya a las cifras record obtenidas en 2008. | The number of attendees has already soared to record figures obtained in 2008. |
Ustedes se han remontado a través de todo este universo así como de otros. | You have soared throughout this universe and other universes as well. |
Esta es una tragedia que nos ha remontado a la ley de la selva. | This is a tragedy that has taken us back to the law of the jungle. |
Está siendo remontado como un barrilete, o movido de un lado a otro como un barrilete. | He's being flown like a kite, or moved around like a kite. |
Lo concreto es que no ha remontado la baja cotización con que finalizó diciembre. | What's concrete is that the low prices with which December closed have not gone up. |
Un rejuvenecido Jari-Matti Latvala ha remontado hasta el 11º puesto tras los problemas de suspensión de ayer, el finlandés ha ganado dos tramos. | A rejuvenated Jari-Matti Latvala climbed to 11th after yesterday's suspension problems, the Finn winning two stages. |
Según Wikipedia, Mujaddara es un antiguo plato que se ha remontado de nuevo a partir de un libro de cocina 1226 en Irak. | According to Wikipedia, Mujaddara is an ancient dish that has been traced back to a cookbook from 1226 in Iraq. |
La gente me recuerda por el gol que anoté en 1999, pero el 5-3 fue fantástico, fue maravilloso el haber remontado un 3-0. | People remember me for the goal in 1999 but the 5-3 was fantastic, to come back from 3-0 down. |
El topo sumergido que lo conectó una vez con la ciudad puede todavía ser remontado por las sombras púrpuras en el mar que interviene. | The submerged mole that once connected it with the city can still be traced by the purple shadows on the intervening sea. |
Un edificio espectacular en el que todos los movimientos tanto de la uva como del vino se realizan por gravedad, sin aplicar ningún tipo de remontado mecánico. | A spectacular building in which all movements of both the grape and wine are made by gravity, without applying any mechanical forces. |
Latvala, quien rompió también el amortiguador delantero derecho en el accidente que sufrió por la mañana, ha remontado hasta la novena posición. | Latvala, who also broke a front right damper during his accident, recovered to ninth with Martin Prokop completing the leaderboard. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
