remitirse
SÃrvanse remitirse a las observaciones formuladas en el párrafo 30 supra. | Please refer to the comments in paragraph 30 above. |
En cada caso, debe remitirse a su médico o farmacéutico. | In all instances you should refer to your physician or pharmacist. |
Por favor, remitirse al Anexo 2 para más detalles. | Please, refer to Annex 2 for more details. |
Para más detalles, remitirse a la información sobre servicios particulares. | For more details, refer to the information provided for particular services. |
La información y los documentos enumerados a continuación podrán remitirse por correo: | The information and documents listed below may be submitted by post: |
Las solicitudes de participación también podrán remitirse por fax. | Requests to participate may also be submitted by fax. |
Le rogamos remitirse al artÃculo 15 de la presente Decisión. | Please refer to Article 15 of this Decision. |
El saldo restante, si lo hubiere, deberá remitirse al otorgante. | The balance remaining, if any, must be remitted to the grantor. |
Conviene en que el asunto debe remitirse a la COP. | He agreed that the matter should be taken to COP7. |
Si quedaran dificultades por resolver, deberÃan remitirse a la Conferencia. | If any difficulties remain unresolved, they should be referred to the Conference. |
Las cepas vÃricas aisladas deben remitirse al laboratorio nacional de referencia. | Virus isolates must be submitted to the national reference laboratory. |
Deberá remitirse a la SecretarÃa una copia de todas las solicitudes. | A copy of all enquiries shall be sent to the Secretariat. |
SÃrvanse remitirse a la respuesta a la pregunta 25. | Please refer to the reply to question 25. |
Cualquier pregunta técnica (instalación y configuración del software) debe remitirse a SWIFTSupport. | Any technical question (software installation and configuration) should be directed to SWIFTSupport. |
Cabe remitirse al Aviso 11/2016 para obtener más información. | Please refer to Information Notice 11/2016 for more information. |
Sin embargo, hay algunos estudios a los cuales es posible remitirse. | However, there are some studies we can refer to. |
Podrán remitirse Solicitudes de Soporte web en cualquier momento. | Web Support Requests may be submitted at any time. |
Debe remitirse la hoja de inscripción cumplimentada a la direccióndifusio02@esbaluard.org(descargar hoja). | The registration form must be addressed to difusio02@esbaluard.org (download form). |
Conviene remitirse al tercer informe periódico de Bélgica (CCPR/C/94/Add.3, párrs. | The reader is referred to the third periodic report of Belgium (CCPR/C/94/Add.3, paras. |
El informe final deberá remitirse antes del 31/03/2009. | The final report shall be submitted by 31/03/2009. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
