remitir
Los datos recabados en el análisis se remiten a Google. | The data collected for the analysis is provided to Google. |
Enlaces remiten a páginas diferentes de lo que usted anticipó. | Links redirect to websites different from what you anticipated. |
Se remiten a la decisión del Comité en Sahid c. | They refer to the Committee's decision in Sahid v. |
Enlaces remiten a páginas diferentes de lo que usted anticipó. | Website links redirect to websites various from what you anticipated. |
Enlaces remiten a páginas diferentes de lo que usted anticipó. | Links redirect to websites various from what you anticipated. |
Estas organizaciones se remiten a la información facilitada por dicha Oficina. | These organizations deferred to the information supplied by that Office. |
Enlaces remiten a páginas diferentes de lo que se esperaba. | Website links redirect to websites different from what you expected. |
Enlaces remiten a páginas diferentes de lo que se esperaba. | Links redirect to websites different from what you expected. |
En la práctica, muchas disputan se remiten a jueces religiosos. | In practice, many disputes are turned over to religious judges. |
Lealtad:Los pacientes te remiten a otros y regresan para más tratamientos. | Loyalty: Patients refer others to you and return for more treatments. |
Enlaces remiten a páginas diferentes de lo que se esperaba. | Links redirect to sites various from what you expected. |
Si se remiten a los contratos en frente de ustedes. | If we could address ourselves to the contracts in front of you. |
Enlaces remiten a páginas diferentes de lo que usted anticipó. | Links redirect to websites different from what you expected. |
Enlaces remiten a páginas diferentes de lo que usted anticipó. | Website links redirect to sites various from what you expected. |
Enlaces remiten a páginas diferentes de lo que usted anticipó. | Links redirect to websites various from what you expected. |
Estos eventos generalmente remiten cuando se reduce la dosis de carbamazepina. | These events are usually reversible when dosage is reduced carbamazepine. |
Cuando procede, las cuestiones contables se remiten al IFRIC. | If applicable, the accounting issues are referred to IFRIC. |
Enlaces remiten a páginas diferentes de lo que esperaba. | Website links redirect to sites different from what you expected. |
Enlaces remiten a páginas diferentes de lo que esperaba. | Links redirect to websites different from what you expected. |
Todas las apelaciones se remiten a la Corte Superior. | All appeals were referred to the High Court. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.