remesar
Estas remesas también representan una fuente de ingresos más estable.  | These remittances also represent a more stable source of revenue.  | 
¿Cómo ha cambiado el flujo de remesas en los últimos años?  | How has the flow of remittances changed in recent years?  | 
El Brasil es plenamente consciente del carácter privado de dichas remesas.  | Brazil was fully aware of the private nature of remittances.  | 
También, ha producido grandes dividendos en términos de remesas.  | It also has paid large dividends in terms of remittances.  | 
Se impusieron restricciones adicionales al envÃo de remesas a Cuba.  | Additional constraints were imposed on the sending of remittances to Cuba.  | 
La FAO y el BID están muy interesados en las remesas productivas.  | The FAO and the IDB are very interested in productive remittances.  | 
HabÃa cargas que nunca llegaron algunas de las remesas.  | There were charges that some of the remittances never arrived.  | 
Ésta es una de las remesas que usted me mandó.  | This is one of the batches you mailed me.  | 
En el municipio de Chinandega, el 12.7% de los hogares reciben remesas.  | In the municipality of Chinandega, 12.7% of households receive remittances.  | 
Migración, remesas e indicadores económicos en la Comunidad Andina. Latinoamérica [online].  | Migration, remittances and economic indicators in the Andean Community. Latinoamérica [online].  | 
Las remesas del préstamo serán enviadas directamente a su universidad.  | Your loan funds will be sent directly to your college.  | 
Prueba de Relación entre el solicitante y peticionario (fotos, remesas).  | Proof of the relationship between the applicant and petitioner (photos, remittances)  | 
Otros han sido adquiridos por las remesas en especie (celulares, computadoras).  | Others have been purchased through the remittances in kind (cell phones, computers).  | 
Las migraciones y remesas tienen un profundo efecto particularmente en áreas rurales.  | Migration and remittances have profound effects particularly in rural areas.  | 
¿Qué papel juega la juventud en este flujo de remesas?  | What role is youth playing in this remittance flow?  | 
Keywords: remesas; integración social; migración internacional; familia; mercado de trabajo.  | Keywords: remittances; social integration; international migration; family; labor market.  | 
Y ese apetito se expande más que las remesas.  | And that appetite expands faster than the remittances.  | 
Esa percepción dominó durante años la visión pública de las remesas.  | This perception dominated for years the view of remittances.  | 
Palabras llave: migración internacional; remesas monetarias; polÃticas migratorias; Estado de México.  | Palabras llave: international migration; monetary remittances; migratory policies; State of Mexico.  | 
Dos remesas de sandÃas y no tengo con qué pagar.  | Two consignments of watermelons, and I have no money to pay.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
