remediar

Usted puede ser remediado, pero ¿qué es exactamente el precio?
You might be remedied but what exactly is the price?
Los retoques efectuados en estas disposiciones pueden haber remediado este problema.
Adjustments to these provisions may have remedied the problem.
Esto está por ser remediado una vez que aterricemos.
This is to be remedied once we land.
Pero esto puede ser remediado en cuestión de un par de meses.
But you can fix this in about a couple of months.
Esto será remediado una vez podamos proceder abiertamente con nuestro plan.
This will also be quickly remedied once we can openly proceed with our plan.
Afortunadamente esto puede ser remediado si compra un seguro de arrendatario relativamente barato.
Fortunately, this can be remedied by purchasing relatively inexpensive renter's insurance.
Lo que has hecho no podrá ser remediado.
What you did can never be undone.
Una vez que se han tratado los factores externos, se han remediado y mitigado.
Once external factors have been assessed, they're remediated and mitigated.
Esto es inaceptable y debe ser remediado.
This is unacceptable and needs to be the focus of more attention.
Este motivo debe ser remediado para conseguir que salga de drogas de forma estable.
This reason must be remedied for sobriety to be stable.
El Estado había ya remediado la violación antes de que se examinase el caso.
The State had already remedied the breach prior to consideration of the case.
Es un leve inconveniente. Uno que tiene que ser remediado inmediatamente.
One that needs to be remedied immediately.
Si puede ser remediado, ¿por qué estar de un humor de perros por algo?
If it can be remedied, why get into a foul mood over something?
Esto debe ser remediado.
This must be remedied.
Le agradecemos su paciencia y tenemos confianza de que el problema pronto será remediado.
We thank you for your patience and are confident that the problem will soon be remedied.
La nación está y permanecerá dividida, y no creo que eso pueda ser remediado.
The nation is and will be split, and I don't believe it can be avoided.
También hay algunas erratas que se podrían haber remediado fácilmente con una revisión minuciosa.
There are also a few typos that could have been easily remedied by a careful proofread.
Eso debe ser remediado.
This must be stopped.
El actual desequilibrio debe ser remediado; no contribuye a los intereses de todos los Estados Miembros.
The current imbalance needs to be remedied; it does not serve the interest of all Member States.
La cárcel de 260,000 pies cuadrados y $ 165 millones se encuentra en 4.6 acres de terreno marrón remediado.
The 260,000 square-foot, $165 million jail is set on 4.6 acres of remediated brown site.
Word of the Day
milkshake