remecer
Su ministerio pastoral continúa y llegan acontecimientos trágicos que remecen sus entrañas. | His pastoral ministry continues and tragic events arrive, which rattle his core. |
Al mismo tiempo que los enfrentamientos todavía remecen el territorio. | While the fighting still affect the territory. |
Habrá más de esto, dado que estas oscilaciones remecen a las placas tectónicas de la superficie de la Tierra, hacen que éstas se muevan con mayor violencia. | More than this will occur, as the wobble tugs at the plates of the Earth's surface, causing them to move more volently. |
Literalmente miles de bailarines y cientos de conjuntos deambulan por las laderas del valle. El aire se llena de ruido y humo, y tronantes descargas de pólvora remecen la tierra día y noche. | Literally thousands of dancers and hundreds of bands mill about the valley slopes, the air is filled with noise and smoke, and thunderous gunpowder charges shake the earth day and night. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.