remarcando
-stressing
Present participle ofremarcar.

remarcar

En este sentido, Espina abrió la jornada remarcando la importancia del encuentro.
In this sense, Thorn opened the day by stressing the importance of the meeting.
Ya no soy joven, tal y como el mundo me continúa remarcando.
I'm not a young man anymore, as the world keeps pointing out.
Ése es el punto que estás remarcando.
That's the point you're making.
Ya no soy joven, tal y como el mundo me continúa remarcando.
I'm not a young man anymore, as the world keeps pointing out.
Sí, yo siempre estoy remarcando eso.
Yeah well, I'm always pointing that out.
Es como si cada vez Avedon estuviese remarcando su filosofía al romper su categoría.
It's as if Avedon were each time underlining his philosophy by breaking his category.
Cada persona en un equipo, remarcando el cada, necesita trabajar en estas habilidades.
Everyone, and I mean everyone, on a team needs to work at these skills.
Segundo, tenemos la cuestión de la unidad de la arquitectura y escultura que hemos venido remarcando.
Secondly, there is the unity of the architecture and sculpture which we have been stressing.
Destacó las necesidades de infraestructura de agua, remarcando que los países en desarrollo generalmente están subcapitalizados al respecto.
He highlighted water infrastructure needs, stressing that developing countries are generally undercapitalized in this regard.
Se ha intentado presentar la astronomía desde un punto de vista científico, remarcando su relación con distintas disciplinas.
Astronomy has been introduced from a scientific point of view, pinpointing its relationship with different subjects.
Por eso, la gama cromática está formada por tres colores primarios, remarcando la simplicidad del proyecto.
For this reason, the chromatic range is formed by three primary colours, emphasizing the simplicity of the project.
Incluya aquí el o los objetivos del trabajo y termine remarcando la relevancia del trabajo.
Include here the objective(s) of the paper and finish by highlighting the relevance of the work.
En 1986 fue sede de la cumbre entre Ronald Reagan y Mijaíl Gorbachov, remarcando el nuevo estatus político de Reikiavik.
The 1986 Reykjavík Summit between Ronald Reagan and Mikhail Gorbachev underlined Reykjavík's international status.
Bueno, ejemplos de las cosas que tú dijiste y lo digo remarcando la palabra "tú".
Well, um, examples of the things you say... When I say that, I stress the word "you."
En 1986 fue sede de la cumbre entre Ronald Reagan y Mijail Gorbachov, remarcando el nuevo estatus político de Reykjavík.
The 1986 Reykjavík Summit between Ronald Reagan and Mikhail Gorbachev underlined Reykjavík's new-found international status.
Un pavimento continuo, utilizado para todas las zonas, las nobles y las del personal, remarcando el carácter unitario de la intervención.
A continuous floor used for the staff and customer areas alike, emphasising the intervention's unitary nature.
Otras delegaciones estuvieron en desacuerdo, remarcando la necesidad de limitar el número de temas a discutir en los períodos de sesiones de la CSD.
Other delegations disagreed, stressing the need to limit the number of issues discussed by CSD sessions.
Los anchos marcos de los frontales ofrecen una amplitud adicional, remarcando las líneas claras y la configuración horizontal de los muebles.
The wide frames of the fronts provide additional width, underscoring the clear lines and horizontal configuration of the units.
EE.UU. hizo hincapié en que apoyaba la toma de medidas sobre el mercurio, remarcando que las alianzas eran más efectivas que los mandatos legalmente vinculantes.
The US stressed that it supported further action on mercury, noting that partnerships are more effective than legally binding mandates.
La Senadora Nelson introdujo la SB 1, el presupuesto base del Senado, el 17 de enero de 2017, remarcando que era un punto de partida.
Senator Nelson filed SB 1, the Senate's base budget, on January 17, 2017, stressing it was a starting point.
Word of the Day
relief