The word rema is the present form of remar in the third person singular. There are other translations for this conjugation.
See the full remar conjugation

remar

El niño que rema en el bote es un amigo mío.
The boy rowing the boat is a friend of mine.
Un "Row-bot" es un robot que rema.
So a Row-bot is a robot that rows.
Vamos a ver lo que ocurre cuando enchufamos el Row-bot, cuando rema un poco.
OK, so let's see what happens when we run the Row-bot—when it does some rowing.
El plan es muy simple: coge un SUP (Stand Up Paddle), el bokata de chorizo y la bebida, y rema hacia la isla.
The program is simple: grab a SUP (Stand Up Paddle), a sandwich and a drink, and paddle towards the island.
El timonel, integrante que no rema y es el responsable por orientar e incentivar a los remeros, no se cuenta entre los componentes.
The helmsperson, a member who does not row and who is responsible for guiding and encouraging rowers, is not counted as one of the members.
También asegúrese de que usted elija una guía bilingüe para que usted sepa lo que está pasando y lo que puede esperar mientras rema por el río.
Also make sure that you choose a bilingual guide so that you know what's going on and what you can expect as you paddle down the river.
La vicecoordinadora de las comisiones ribereñas, la única mujer que habla, se adelanta sosteniendo una rema de papeles, gruesa como de dos pulgadas y llenas de firmas.
The vice-coordinator of the commissions on the river, the only woman to speak, steps forward holding a 2-inch-thick sheaf of papers filled with signatures.
Da una vuelta al bote y rema en dirección sureste.
Turn the boat around and paddle southeast.
Se casó con una gran nieta de la Rema.
He married a great grand-daughter of the Rema.
Si no, nunca serás un marinero. ¡Rema!
Or else you'll never be a sailor, row!
Rema desde el otro lado.
Paddle on the other side now.
A finales de agosto, los participantes en un segundo encuentro chiapaneco de la Rema, en Chicomuselo, celebraron su liberación.
At the end of August, the participants in a second meeting of Chiapas members of REMA in Chicomuselo, celebrated his release.
Con una facturación de 5.400 millones de Euros REMA 1000, con sede en Oslo, es una de las empresas de supermercados de descuento más exitosas de Escandinavia.
With a revenue of 5.4 billion Euros, Rema 1000 headquartered in Oslo, is one of the most successful discounters in Scandinavia.
La Rema está de acuerdo con su interlocutor de que el hombre debe ser llamado a la Torá por su nombre de su padre con el fin de evitar la vergüenza pública.
The Rema agrees with his questioner that the man should be called to the Torah by his father's name in order to avoid public embarrassment.
El establecimiento de instituciones en esta esfera también se ha hecho realidad mediante la creación de una Oficina de Protección del Medio Ambiente de Rwanda (REMA), entidad pública dotada de personalidad jurídica y autonomía financiera.
On the institutional front, the Rwandan Environmental Management Agency (REMA) has been created as a public institution with its own legal personality and financial autonomy.
Rema una canoa por el canal.
He rows a canoe in the canal.
Pues rema como si la vida de tu hijo dependiera de ello.
Paddle as if your child's life depends on it.
A veces rema en el río.
He rows some on the river.
Si usted rema en dirección norte estaría entrando a los Estados Unidos ilegalmente, y usted y su kayac pueden ser sujetos a una inspección por los muy amables señores en carros verdes.
If you paddle north you will be entering the United States illegally, and you and your kayak are subject to search by the nice men in the green trucks.
¡Rema el bote! Me dice que me aleje.
She tells me to keep away.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict