religious freedoms

religious freedom

No one may renounce or be deprived of legal personality nor may restrictions be imposed on religious freedoms.
Nadie puede renunciar a su personalidad jurídica ni ser privado de ella, ni pueden imponerse restricciones a las libertades de religión.
Some are in prison or removed from their governmental jobs, while exercising the utmost intensity with the nationalities living there and confiscating their cultural and religious freedoms.
Algunos están en la cárcel o son destituidos de sus empleos gubernamentales, mientras ejercen la mayor intensidad con las nacionalidades que viven allí y confiscan sus libertades culturales y religiosas.
Greater economic freedom is good news, but a serious lack of freedom of expression and of political and religious freedoms is quite the opposite.
La existencia de una mayor libertad económica es una buena noticia, pero la grave carencia de libertad de expresión y de libertades políticas y religiosas es justo lo contrario.
BDK is calling for greater fiscal decentralization, regional autonomy and self-determination, while also reviving residual electoral disputes and demanding that the Government respect its right to cultural and religious freedoms.
El BDK pide una mayor descentralización fiscal, autonomía regional, y libre determinación, vuelve a plantear antiguas controversias electorales y exige que el Gobierno respete sus derechos a la libertad cultural y religiosa.
I can assure the House that the Commission and the Member States have repeatedly urged the Vietnamese Government to respect political and religious freedoms and strengthen economic and social freedoms.
Puedo asegurar a sus Señorías que la Comisión y los Estados miembros han instando en repetidas ocasiones al Gobierno de Viet Nam a respetar las libertades políticas y religiosas, y a reforzar las libertades económicas y sociales.
The District has developed policies and guidelines that protect the rights of individuals regarding religious freedoms and practices while ensuring the District observes its constitutional duty to remain neutral in such matters.
El Distrito ha desarrollado políticas y directrices que protegen a los derechos de los individuos en cuanto a su libertad y sus prácticas religiosas y al mismo tiempo que el Distrito brinda tal, también observa su obligación constitucional a permanecer neutral en dicha cuestión.
The unholy vultures seek to take your religious freedoms away from you!
¡Los impíos buitres buscarán quitar vuestras libertades religiosas de vosotros!
Such a decision requires an environment of tolerance, dialogue and respect for religious freedoms.
Esa decisión exige un entorno de tolerancia, diálogo y respeto por las libertades religiosas.
I believe we should protect the religious freedoms of the citizens of Texas.
Yo creo que deberíamos proteger las libertades religiosas de los ciudadanos de Texas.
Make no mistake; this affects all religious freedoms, even the Moslems.
No lo duden, esto afectara a toda libertad religiosa, inclusive los musulmanes.
Make no mistake; this affects all religious freedoms, even the Moslems.
No cometáis ningún error, esto afectará a toda libertad religiosa, inclusive los musulmanes.
When one loses their religious freedoms, you all lose it.
¡Cuando uno pierde su libertad religiosa, todos ustedes lo pierden!
It must be admitted that at present certain aspects of religious freedoms do not have legal regulation.
Hay que reconocer que actualmente determinados aspectos de la libertad religiosa no están jurídicamente regulados.
Essentially, the most elementary human rights and religious freedoms had the worst of it.
Lo peor se lo han llevado básica- mente los derechos humanos más elementales y la libertad religiosa.
The reform process is above all about democratisation, fundamental human rights and religious freedoms.
El proceso de reforma se orienta, sobre todo, a la democratización, a los derechos humanos fundamentales y a las libertades religiosas.
I hear comments made by so many of my colleagues today pertaining to the issue of human rights and religious freedoms.
Hoy he oído comentarios de muchos colegas referentes a derechos humanos y a la libertad religiosa.
The new text affirms the secular character of the Nepalese institutions while at the same time greatly curtailing religious freedoms.
El nuevo texto afirma el carácter laico de las instituciones nepalíes a la vez que restringe enormemente la libertad religiosa.
In response, Governments should try to encourage debate about identity and religious belief, rather than suppress religious freedoms.
En respuesta, los gobiernos deberían tratar de fomentar el debate sobre la identidad y la fe religiosa en lugar de suprimir las libertades religiosas.
Where some see equality and respect for human rights others see persecution and restriction of religious freedoms.
Donde algunos ven igualdad y respeto a los derechos humanos, otros ven en ello una persecución y un límite a su libertad religiosa.
If this draft is adopted, it will restrict significantly the religious freedoms of many denominations, but most directly Muslims in Bulgaria.
Si se aprueba, se restringirá considerablemente la libertad religiosa de numerosas confesiones, pero fundamentalmente la de los musulmanes en Bulgaria.
Word of the Day
haunted