relegar
Creía que los museos que relegaban los departamentos educativos al último eslabón del organigrama no estaban a la altura de su responsabilidad, especialmente los que recibían subvenciones públicas. | She believed that museums that relegated their education departments to the bottom rung of their organizational charts were not fulfilling their responsibility, especially those that received public funding. |
En el sindicato me sucedía que si las elecciones se hacían de manera individual yo me disparaba en la votación; si se hacía en base a listas, elaboradas en el círculo político más pequeño, me relegaban a un segundo lugar. | But if elections were done based on lists made in a small political circle, I would be relegated to second place. |
En el sindicato me sucedía que si las elecciones se hacían de manera individual yo me disparaba en la votación; si se hacía en base a listas, elaboradas en el círculo político más pequeño, me relegaban a un segundo lugar. | In the union, if elections were done individually, the number of votes in my favour would have skyrocketed. But if elections were done based on lists made in a small political circle, I would be relegated to second place. |
En estos días con la tecnología es fácil hacer que un redondo suene perfecto, así que queríamos volver a lo básico, a una época en la que las bandas eran buenas y no relegaban en la tecnología para que hiciera el trabajo por ellas. | It so easy with technology these days to make the perfect sounding record, that we wanted to take it back to basics to a time where bands were good and didn't rely on technology to do the work for them. |
Relegaban a los alborotadores a alguna filial remota de la empresa. | Troublemakers would find themselves relegated to some outpost of the company. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
