relating to agriculture
- Examples
Specific questions relating to agriculture and fisheries (167) | Preguntas específicas relativas a la agricultura y la pesca (167) |
Specific questions relating to agriculture and fisheries (84) | Preguntas específicas relativas a la agricultura y la pesca (84) |
One is the H-2A, which is for jobs relating to agriculture. | Una es la visa H-2A, que es para trabajos relacionados con la agricultura. |
The Via Campesina wants an open dialogue on all important questions relating to agriculture. | Via campesina quiere un dialogo abierto sobre todas las cuestiones importantes relacionado a la agricultura. |
Every effort should therefore be made to resume the Doha Round, particularly negotiations relating to agriculture. | Por consiguiente, deben hacerse todos los esfuerzos necesarios para reanudar la Ronda de Doha y, en particular, las negociaciones relativas a la agricultura. |
A handful of other deliverables relating to agriculture and development were also announced in Bali, although these were mainly non-binding. | Un puñado de otros entregables relacionados con la agricultura y el desarrollo también se dieron a conocer en Bali, aunque estos fueron principalmente no vinculantes. |
An in-session workshop on mitigation relating to agriculture, forestry and rural development was convened on Tuesday. | El martes se realiz un taller del perodo de sesiones sobre la mitigacin en relacin con la agricultura, la silvicultura y el desarrollo rural. |
We note that in some sectors such as those relating to agriculture, steel etc, identical trade policies are not being applied by the constituent members. | Observamos que en algunos sectores, como el agropecuario, el del acero, etc., los miembros constitutivos no aplican políticas comerciales idénticas. |
Concern was expressed that the reduction in outputs affected work relating to agriculture, which played a primary role in the region. | Se expresó preocupación ante el hecho de que la reducción de los productos afectara la labor relacionada con la agricultura, que desempeñaba un papel principal en la región. |
The event was used to advocate to policymakers to incorporate nutritional components in interventions and programmes–especially relating to agriculture, education and health. | El propósito del evento fue proponerle a los legisladores que incorporen componentes nutricionales en las intervenciones y programas, especialmente relacionados con la agricultura, la educación y la salud. |
This will have an impact on society in all its aspects, especially those relating to agriculture, which uses 80 per cent of available water resources. | Ello tendrá consecuencias en todos los ámbitos de la sociedad, en especial en lo relativo a la agricultura, que utiliza el 80% de los recursos hídricos disponibles. |
The first of these workshops will take place as an in-session workshop during SBSTA 24 and will focus on issues relating to agriculture, forestry and rural development. | El primero de esos talleres, que se dedicará a las cuestiones relacionadas con la agricultura, la silvicultura y el desarrollo rural, tendrá lugar durante el OSACT 24. |
Annex 3 itself, relating to agriculture, does not perhaps inspire particularly great hope that it might entail anything new compared, for example, with the environmental strategies and programmes we already have. | El Anexo 3 para la agricultura, por ejemplo, no promete grandes cambios en comparación con las estrategias y los programas medioambientales actuales. |
The food system, in general terms, includes all the materials, processes and infrastructures relating to agriculture, trade, retail, transport and consumption of food products. | En términos generales, el sistema alimentario incluye todos los materiales, procesos e infraestructuras relacionados con la agricultura, el comercio, la venta al por menor, el transporte y el consumo de productos alimenticios. |
FAO reported on its activities relating to agriculture, energy, and rural development, and IUCN highlighted the need to integrate climate change measures into the management of protected areas. | La FAO informó sobre sus actividades relacionadas con la agricultura, energía y desarrollo rural y UICN destacó la necesidad de integrar las medidas de cambio climático con el manejo de áreas protegidas. |
Successfully meeting development and sustainability goals will require a fundamental shift in science, technology, policies, institutions, capacity development and investment relating to agriculture. | La consecución de los Objetivos de Desarrollo y sostenibilidad requerirá una reorientación fundamental de la ciencia, la tecnología, las políticas, las instituciones, la creación de capacidad y las inversiones relacionadas con la agricultura. |
UNCTAD's central role in dealing with general themes that affect development, including coherence, must be revived, in particular as regards the role of UNCTAD concerning matters relating to agriculture. | La función central de la UNCTAD en el examen de los temas generales que afectan al desarrollo, incluida la coherencia, debe reactivarse, en particular el papel de la UNCTAD en las cuestiones relacionadas con la agricultura. |
FAO also offers a neutral forum to develop policies relating to agriculture and rural development, for instance through the IGAD Livestock Policy Initiative. | La FAO también ofrece un foro neutral para el desarrollo de políticas relacionadas con la agricultura y el desarrollo rural, por ejemplo, a través de Iniciativa de políticas ganaderas de la Autoridad Intergubernamental sobre el Desarrollo (IGAD, por sus siglas en inglés). |
In addition to the free transfer of the irrigation system, Temha offers courses, workshops and training relating to agriculture and sustainability, which the communities pay for with funds coming from NGOs and international cooperation. | Además de la transferencia gratuita del sistema de riego, Temha ofrece cursos, talleres y capacitaciones principalmente en cuestiones de agricultura y sostenibilidad; que las comunidades pagan con fondos provenientes de ONG o de la cooperación internacional. |
Resolving issues relating to agriculture, rural areas and farmers is the number one priority in the Party's work, and integrating urban and rural development provides the fundamental solution to these issues. | La solución adecuada de los problemas de la agricultura, el campo y el campesinado constituye la mayor prioridad de las labores de todo el Partido, mientras la integración del desarrollo urbano-rural es la vía fundamental para solventar dichos problemas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.