relatar

Lo que queremos relatar aquí es el génesis de Lobo.
What we want to tell here is the genesis of Lobo.
Sin embargo, muy pocas víctimas se presentaron a relatar sus experiencias.
However, very few victims came forward to recount their experiences.
Tal vez nos pueda relatar algo más acerca de Kodaikanal.
Maybe you can tell us something more about Kodaikanal.
Precepto de relatar el éxodo de Egipto, Éxodo 13:8.
The command to tell about the exodus from Egypt, Exodus 13:8.
Lo que siguió fue algo inimaginable y hasta difícil de relatar.
What followed was unimaginable and even difficult to describe.
El Consolador: ¿Qué lecciones puede usted relatar acerca de esas actividades?
O Consolador: What experiences can you talk about these activities?
Necesitaron ayuda para relatar lo observado en el paseo.
They needed help to relate their observations in the stroll.
Usas la escritura como la herramienta para describir, para relatar experiencias.
You use writing as the tool to describe, to relate experiences.
Aunque sí pueden relatar lo que sucede en un sueño.
But you can say what happened in a dream.
Mayormente, inquisitivo es todo lo que puedo relatar aquí.
Mostly, inquisitive is all that I can relate here.
Fue fácil para mi relatar todos esos aspectos de Locke.
It was easy for me to relate to all these aspects of Locke.
La biografía de Mitre sería muy larga para relatar ahora.
Mitre's biography is too long to be told now.
Vacío se quedó en silencio, no queriendo relatar más la historia.
Void grew silent, unwilling to tell more of the tale.
No quiero relatar más de una vez lo que vi.
I don't want to relate more than once what I saw.
Las entradas me dieron una oportunidad de relatar mi experiencia con exactitud.
The prompts gave me an opportunity to relate my experience accurately.
Simultáneamente, ella hizo más amigos verdaderos que yo simplemente pueda relatar.
Simultaneously, she made more true friends than I can ever recount.
Fue fácil para mi relatar todos esos aspectos de Locke.
It was easy for me to relate to all these aspects of locke.
Y comenzó a relatar sus luchas con aquellas nuevas instituciones.
And he began to enlarge on his encounters with the new institutions.
El Consolador: ¿Qué lecciones tiene para relatar de su vivencia espírita?
O Consolador: What lessons can you share about your Spiritist living?
¿Deseas relatar tu experiencia en El Camino?
Want to tell your experience at El Camino?
Word of the Day
to drizzle