Possible Results:
relajar
Sugiero que no nos relajemos hasta que lleguen los aliados. | I suggest we don't relax until the Allies come. |
Sugiero que nos relajemos y tomemos una copa. | Now, I suggest we relax and have a drink. |
¡Él sugirió que nos relajemos un poco! | He suggested that we relax a bit! |
Creo que es hora de que todos nos relajemos. | I believe time for everyone to cool off. |
Solo por esta noche, quiero que nos relajemos, y disfrutemos el momento. | Just for tonight, I just want us just to relax, enjoy the moment. |
¿Te parece bien que nos relajemos y tú te quedes así? | So what do you say we go relax and you keep it on? |
No relajemos nuestras exigencias. | Let us not relax our demands. |
Parece una buena base para que nos relajemos los dos y veamos qué pasa. | Sounds like a good basis for the two of us to just relax and see what happens. |
Todo hará que nos relajemos, por la armonía y el cuidado al detalle de cada rincón. | The harmony and attention to detail in every corner will relax you. |
Ahora que tenemos algo de billete nadie nos va impedir que nos relajemos un poco. | Now that we got some jack, ain't nobody gonna stop us relaxing a little. |
Pongamos música, relajemos el ambiente y empecemos la fiesta. Dee. Humm? | Let's put on some music, lighten the mood and get this party Dee. Hmm? |
En los casos en los que las regiones sean capaces de triunfar como organismos ordenadores, relajemos el control. | Where regions are happily capable of being authorising bodies, let us relax control. |
Entre más relajemos nuestra tensión física y mental, más profundamente seremos capaces de asentarnos en la conciencia subyacente. | The more we relax our mental and physical tension, the deeper we are able to settle into the underlying awareness. |
¿Nos está diciendo que nos relajemos? | He's telling us to relax! |
A todos nos gustan los dulces y es esencial para mantener el buen humor que nos relajemos en esos momentos de ocio y alegría. | We all like sweets and it is essential for the mood to loosen up to these moments of indulgence and joy. |
A nos invitan que relajemos en los salones espaciosos del varand adornados con los trophies históricos o podemos relajar en la piscina maravillosamente diseñada. | We are invited to relax in spacious varandah lounges decorated with historic trophies or we can relax at the beautifully designed swimming pool. |
El apartamento está en el primer piso de un edificio antiguo, con mucho espacio para que 3 de nosotros nos descansemos y nos relajemos. | The apartment is on the first floor of an old building, plenty of space for 3 of us to spread out and unwind. |
A nos invitan que relajemos en los salones espaciosos del mirador adornados con los trophies históricos o podemos relajar en la piscina maravillosamente diseñada. | We are invited to relax in spacious veranda lounges decorated with historic trophies or we can relax at the beautifully designed swimming pool. |
A nos invitan que relajemos en los salones espaciosos del varand adornados con los trophies históricos o podemos relajar en la piscina maravillosamente diseñada. | We are invited to relax in spacious veranda lounges decorated with historic trophies or we can relax at the beautifully designed swimming pool. |
Y creo que mientras esté como resolviendo las cosas sería mejor que nos relajemos y no hagamos nada durante un par de semanas. | And I think that while I'm sort of, sorting things out it would be best to sit back and do nothing for a couple of weeks. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.