relajar
Los residentes se relajaban y socializaban en el porche. | Residents relaxed and socialized on the porch. |
Una vez que se relajaban, todo lo demás iba por sí solo. | Once they could relax, everything else would take care of itself. |
Tomó los baños que relajaban rodeados por las velas y la música suave¿? | Took relaxing baths surrounded by candles and soft music? |
Verano 1910 Varios turistas han desaparecido mientras se relajaban en las hermosas playas de la costa Channel. | Summer 1910. Several tourists have vanished while relaxing on the beautiful beaches of the Channel Coast. |
Los buenos amigos, Ava Lauren y Sienna West, se relajaban y hablaban en la casa de Ava. | Good friends, Ava Lauren and Sienna West, were just relaxing and talking at Ava's house. |
Dawson, James y otros miembros del escuadrón Halcón se relajaban en el salón favorito de los pilotos. | Dawson, James and other members of the falcon squadron were relaxing at the pilots' favorite lounge. |
Más de la mitad (el 55 %) de los oyentes de podcasts de humor dijeron que les relajaban. | More than half (55%) of podcast comedy listeners said that such shows relaxed them. |
Era muy joven para sentir nada pero la vista de mi abueli y su tibia mano me relajaban. | Was too young to feel anything but was relaxed by the sight of my grandma and her warm hand. |
Noté que los residentes se calmaban y relajaban más cuando veían a una mujer participando del evento. | I sensed that the residents were calmer and more relaxed when they saw a woman participating in all that. |
En la segunda planta, podrás disfrutar de los elegantes dormitorios y suites donde se relajaban la familia y sus huéspedes. | On the second floor you can enjoy the elegant bedrooms and suites where the family and their guests relaxed. |
Siempre había encontrado que los altares y los templos le relajaban, y le ayudaban a aclarar su mente entre eventos. | He had always found shrines and temples very relaxing, and it helped him to clear his head between events. |
A pesar de que esos tratamientos me procuraban alivio y hasta un cierto punto me relajaban, solo llevaba a una mejoría temporal. | Although these treatments gave me relief and helped me to relax to some degree, there was only temporary improvement. |
En mi cuerpo, podía sentir que todos mis músculos se relajaban, mis hombros caían hacia atrás, y mi cabeza caía hacia atrás. | In my body, I could feel all of my muscles relaxing, my shoulders fell back, and my head fell back. |
El conductor entró a la tienda, mientras Davis y sus dos amigos se relajaban en el carro escuchando música a un volumen bastante alto. | As the driver went into the store, Davis and his two friends chilled in the car listening to their music pretty loudly. |
Nos detuvimos en frente de una casa en la que dos mujeres que se relajaban en sillas querían oír la declaración de BA. | We stopped in front of a house where two women who were relaxing in chairs wanted to hear BA's New Year's statement. |
Mientras las mujeres estaban reunidas dentro de la casa cantando, bailando, charlando y cocinando, los hombres se relajaban fuera esperando que llegara la comida. | While the women were brought together in the house singing, dancing, chatting and cooking, the men relaxed outside expecting the food to arrive. |
Los participantes del estudio pasaron de una semana a un mes escuchando música durante 30 minutos al día mientras se relajaban y trabajaban su respiración. | Study participants listened to the music for 30-minutes each day while relaxing and focusing on breathing for a one-week duration and a one-month duration. |
Las hierbas le calmaban los nervios y le relajaban los nervios, pero sabían muy mal y eran bastante caras, ya que las importaban de las lejanas islas del Clan Mantis. | The herbs calmed his nerves and eased his fatigue, but they tasted foul and were rather expensive, as they were imported from distant islands of the Mantis Clan. |
Un día de postal perfecta, en el que budistas de todo el mundo se relajaban y recargaban pilas, mientras otros tantos miles más comenzaban a llegar para la segunda semana del festival de verano. | On this postcard perfect day, Buddhists from all over the world relaxed and recharged and thousands more began to arrive for the second week of the Summer Festival. |
Una vez acostumbrados a nuestra presencia, parecía que ya no se acordaban de nosotros; los más pequeños jugaban entre ellos y el Espalda Plateada y su pareja se relajaban después de una suculenta comida. | Once they got used to our presence, it was as if they forgot all about us; the little ones started playing with each other and the Silver Back and his partner relaxed after eating a luscious meal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
