rekindled
-reavivado
Past participle ofrekindle.There are other translations for this conjugation.

rekindle

Partly thanks to Commissioner Patten, this attention has been rekindled.
En parte gracias al Comisario Patten, esta atención ha mejorado.
Riera indicated some of the writers who rekindled this feeling.
Riera ha señalado algunos de los autores que avivaron este sentimiento.
You have rekindled the hope called love in me.
Has reencendido la esperanza llamada amor en mí.
Our love was rekindled and we are both happier than ever.
Nuestro amor se reavivó y los dos somos más felices que nunca.
Conclusion I hope I've rekindled your hope in LinkedIn.
Conclusión Espero que hayas recobrado la esperanza con LinkedIn.
The debate about body hair has rekindled.
El debate sobre el vello corporal se ha reavivado.
Things rekindled for a day or two.
Todo volvió a ser como antes por un día o dos.
What if his interest in the dark arts has been rekindled?
¿Qué pasa si su interés por las artes oscuras ha vuelto a surgir?
You, Holy Father, have rekindled in us this joy of the Lord.
Usted, Santo Padre, ha vuelto a suscitar en nosotros esta alegría del Señor.
What if his interest in the dark arts has been rekindled?
¿Qué pasa si su interés por las artes oscuras ha vuelto a surgir?
A feud rekindled over of Gucci.
Un feudo vuelto a encender más de Gucci.
Many new contacts and friends were made, and some old friendships rekindled.
Se hicieron muchos nuevos amigos y contactos, y resurgieron también viejas amistades.
I hope I've rekindled your hope in LinkedIn.
Espero que hayas recobrado la esperanza con LinkedIn.
Mexico would like to see that hope for dialogue and peace in the region rekindled.
México quisiera ver recuperada esa esperanza de diálogo y paz en la región.
We've only just rekindled the romance.
Solo tenemos que volver a encender la llama del amor.
A roaring flame rekindled but once a year.
Una llama ardiente que solo se reaviva una vez al año.
They have taught the power of Love and rekindled the Light within you.
Les han enseñado el poder del Amor y han reavivado la Luz dentro de ustedes.
On the other hand they rekindled the revolutionary spirit of the rank and file.
Por otro lado se reavivó el espíritu revolucionario de las bases bolivarianas.
In December 1996, Steve made a dramatic return to the company and rekindled innovation.
En diciembre de 1996, Steve realizó una vuelta dramática a la empresa y reavivó la innovación.
At times our own light goes out and is rekindled by a spark from another person.
Nuestra propia luz sale y es reencendida ocasionalmente por una chispa de otra persona.
Other Dictionaries
Explore the meaning of rekindle in our family of products.
Word of the Day
lean