Possible Results:
reivindiqué
-I claimed
Preteriteyoconjugation ofreivindicar.
reivindique
-I claim
Subjunctiveyoconjugation ofreivindicar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofreivindicar.

reivindicar

Una de las razones, no la principal, por la cual reivindiqué a la FAI/FRI fue para no exponer al movimiento anarquista a una criminalización fácil.
One of the reasons, not the most important, for which I claimed FAI-FRI was so as not to expose the anarchist movement to facile criminalization.
No podrán mientras el pueblo reivindique su soberanía y autodeterminación.
They may not as the people claiming their sovereignty and self-determination.
Reivindique su compromiso y benefíciese de las ventajas de esta gestión.
Demonstrate your commitment and enjoy the benefits of this approach.
Es cuando la tierra reivindique vuestros miembros que podréis verdaderamente bailar.
And when the earth shall claim your limbs, then shall you truly dance.
A menos que se reivindique la prioridad de una solicitud anterior presentada ante la OEPM.
Unless priority of an earlier application filed at the SPTO is claimed.
A menos que se reivindique la prioridad de una solicitud anterior presentada ante la OBI.
Unless priority of an earlier application filed at the OBI is claimed.
Hoy ya nadie que se reivindique socialista tiene una base sustancial en los sindicatos.
Today, there are no longer avowed socialists with a significant base in the unions.
Dejen que me reivindique. Un momento.
Let me make this up to you.
No ha habido mejor ocasión para que Europa reivindique su independencia de los EE.UU.
There has never been a better time for Europe to assert its independence from the United States.
De hecho, probablemente el Isis reivindique la violencia, pero no tiene responsabilidad.
In fact, it is probable that ISIS claims responsibility for attacks it does not carry out.
Los libros que he escrito son divulgados sin que se reivindique su aceptación de ninguna manera.
The books that I have written are sent out with no claim for their acceptance.
Reivindique su Girl Power sin necesidad de repetirlo a ultranza gracias a este suave pañuelo de colores vivos.
Own your Girl Power without endlessly repeating it thanks to this ultra-soft scarf in bright colours.
Frente a estas concepciones, conviene que consideremos una perspectiva que reivindique el potencial impugnador, instituyente y emancipador.
In response to these concepts, let us look at a perspective that reclaims the challenging, initiating and emancipatory potential.
C) Cuando se reivindique materia no incluida en la solicitud inicial, de acuerdo con lo previsto en la presente ley.
When claimed matter was not included in the original application, according to the provisions hereof.
El fallo que reivindique al ofendido, deberá publicarse en el mismo medio de comunicación social donde apareció la imputación.
Any judgment favorable to the victim must be published in the same medium that published the original accusation.
Por tanto la enseñanza es un medio para que el niño se cultive, conozca a gente, reconozca sus derechos y los reivindique.
Instruction is therefore a means to enable children to improve themselves, acquire knowledge, recognize their rights and demand them.
A veces es necesario avanzar aun sin consenso nacional y confiar en que el futuro reivindique las decisiones adoptadas.
Sometimes there was a need to advance even in the absence of a national consensus, counting on the future to vindicate the decisions taken.
Además de reforzar económicamente a ALN en su campaña, aspira a recuperar un protagonismo político que reivindique ese apellido que lo marca.
In addition to economically bolstering the ALN's campaign, he aspires to recover a political leadership that could vindicate the family name that marks him.
El teatro se reivindique como la empresa más austral del Mundo profesional del teatro y es el único grupo de teatro profesional en Dunedin.
The theatre lays claim to being the World 's southernmost professional theatre company and is the sole professional theatre group in Dunedin.
Es hora de dialogar en igualdad de condiciones y con una agenda clara que reivindique la lucha y los sueños de todos los sectores de la sociedad.
It's time to talk on equal terms and with a clear agenda about the struggle and dreams of all sectors of society.
Word of the Day
lean