reivindicar
En el primer semestre de 2017, células del EIIL reivindicaron varios atentados en Libia. | During the first half of 2017, ISIL cells claimed several attacks in Libya. |
En 1633, los Países Bajos reivindicaron la isla aunque nunca llegaron a ocuparla. | In 1633 the Netherlands claimed the island but did not occupy it. |
En 1633, los Países Bajos reivindicaron la isla aunque nunca llegaron a ocuparla. | In 1633, the Netherlands claimed it but did not occupy the island. |
En 1633, los Países Bajos reivindicaron la isla, aunque nunca llegaron a ocuparla. | In 1633 the Netherlands claimed the island but did not occupy it. |
Los rebeldes reivindicaron que lo habían abatido ellos. | Rebels claimed they shot it down. |
Pero fueron los cuentos de Cortázar los que más directamente reivindicaron su fascinación por lo fantástico. | But it was Cortázar's stories that most directly claimed his fascination with the fantastic. |
Cuando los ciudadanos de Ucrania reivindicaron su independencia, la Unión Europa les hizo llegar su apoyo. | When the people of Ukraine claimed their independence, the European Union managed to demonstrate its support. |
En esa ocasión los Nukini no reivindicaron la revisión de los límites de sus tierras. | At the time the Nukini were not calling for any changes to the boundaries of their land. |
Poderosas movilizaciones de ciudadanos reivindicaron en diferentes países la puesta en marcha de un procedimiento de auditoría. | Powerful mobilisations of citizens in various countries have clamoured for auditing procedures to be started. |
Nynäs y Total también reivindicaron que habían facilitado a la Comisión información de autoinculpación de forma voluntaria. | Nynäs and Total also claim that they have provided the Commission with self-incriminating information on a voluntary basis. |
Los dirigentes de Al-Shabaab reivindicaron los atentados de Kampala y amenazaron con nuevos ataques en la region. | The leaders of Al-Shabaab claimed responsibility for the attacks in Kampala and threatened fresh attacks in the region. |
Hasta el grupo francés de extrema derecha Nouvelle Droite y su homólogo belga Vlaams Blok reivindicaron a Gramsci. | Gramsci was even claimed by the French far-right group Nouvelle Droite and its Belgian counterpart Vlaams Blok. |
No reivindicaron como base de los Consejos de Obreros y Soldados la destrucción de los sindicatos. | They did not claim as the basis of the Workers' and Soldiers' Councils the destruction of the trade unions. |
En Magdala fue donde las mujeres demostraron por primera vez su utilidad y reivindicaron la sabiduría de su selección. | It was at Magdala that the women first demonstrated their usefulness and vindicated the wisdom of their choosing. |
Cuando los británicos llegaron en 1625 encontraron la isla deshabitada y la reivindicaron en nombre del rey Jaime I. | When the British arrived in 1625 they found the island uninhabited and they claimed it in the name of King James I. |
Ellos ya comenzaron con controles de identidad entre la población, así como cierres amplios en las aldeas vecinas, reivindicaron un plan de catástrofe. | They began making identity checks among the population and setting up barriers in the surrounding villages and demanded a disaster plan. |
Las dos excelentes writers reivindicaron con su talento la presencia y el potencial de las mujeres en el arte urbano de la capital balear. | The two excellent writers truly claimed their talent and the presence and potential of women urban art in the Balearic capital. |
Los tunecinos no se sentían ciudadanos en su propio país y no fue hasta después de la revolución que reivindicaron con fuerza el derecho a la ciudadanía. | Tunisians did not feel citizens in their own country, and it was only after the revolution that they forcefully claimed the right to citizenship. |
La propuesta se construyó gracias a la colaboración de los colectivos activistas y las organizaciones de derechos humanos que durante años reivindicaron su puesta en marcha. | Ultimately, the proposal was built collaboratively by the activist groups and human rights organisations that had been demanding its adoption for years. |
Pero mucho antes de esa fecha hubo mujeres en distintos puntos del planeta que reivindicaron su papel en la sociedad y su derecho a la igualdad. | But long before that date there were women in different parts of the world who claimed their role in society and demanded their right to equality. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
