Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofreiterar.
reitera
-reiterate
Affirmative imperativeconjugation ofreiterar.
reiterá
-reiterate
Affirmative imperativevosconjugation ofreiterar.

reiterar

El Consejo reitera su resolución 1244 (1999) en su totalidad.
The Council reiterates its resolution 1244 (1999) in its entirety.
El Comité reitera su preocupación a este respecto (ibíd., párr.
The Committee reiterates its concern in this regard (ibid., para.
Seychelles reitera su condena al terrorismo en todas sus manifestaciones.
Seychelles reiterates its condemnation of terrorism in all its manifestations.
El Gobierno de Timor-Leste reitera y reafirma esta aseveración.
The Government of Timor-Leste reiterates and reaffirms this assertion.
En este sentido, el Comité reitera sus recomendaciones (A/59/44, párr.
In this sense, the Committee reiterates its recommendations (A/59/44, paras.
Además, reitera el principio del derecho a la libre determinación.
Moreover, it reiterated the principle of the right to self-determination.
La oradora reitera que no hay niños soldados en Rwanda.
She reiterated that there were no child soldiers in Rwanda.
El Comité reitera su anterior recomendación (véase A/58/38, párr.
The Committee reiterates its previous recommendation (see A/58/38, para.
El Comité reitera su preocupación acerca de las reservas (ibíd., párr.
The Committee reiterates its concern about the reservations (ibid., para.
Este mismo principio se reitera en el Nuevo Testamento.
This same principle is reiterated in the New Testament.
El Parlamento reitera su objetivo de aumentar esta reducción al 30 %.
Parliament reiterates its aim of increasing this reduction to 30%.
La CARICOM reitera la indivisibilidad de todos los derechos humanos.
CARICOM reiterated the indivisibility of all human rights.
V.27 La Comisión Consultiva reitera su recomendación (A/58/7, párrs.
V.27 The Advisory Committee reiterates its previous recommendation (A/58/7, paras.
El Comité reitera por consiguiente su recomendación anterior (CRC/C/15/Add.179, párr.
The Committee therefore reiterates its previous recommendation (CRC/C/15/Add.179, para.
Además, el Comité reitera su recomendación de 2007 (CRC/C/MDV/CO/3, párr.
Furthermore, the Committee reiterates its recommendation from 2007 (CRC/C/MDV/CO/3, para.
En Febrero Chávez reitera su propósito de gobernar indefinidamente.
In February Chavez reiterates his objective to govern indefinitely.
El Comité también reitera su recomendación anterior (E/C.12/1/Add.70, párr.
The Committee also reiterates its previous recommendation (E/C.12/1/Add.70, para.
El Comité también reitera su recomendación anterior (CRC/C/15/Add.179, párr.
The Committee also reiterates its previous recommendation (CRC/C/15/Add.179, para.
Sin embargo, la Comisión reitera su opinión (véase A/56/887, párr.
The Committee however reiterates its view (see A/56/887, para.
La Comisión reitera también sus advertencias (véase A/56/887, párr.
The Committee also reiterates its caution (see A/56/887, para.
Word of the Day
to boo