reír

Popularity
14,500+ learners.
Creo que nos vendría bien reirnos un poco.
I think we could use a few laughs around here.
Una vez nada mas, Gwen, para reirnos, dime la verdad.
Just for once, Gwen, just for laughs, tell me the truth.
Encontraremos alguna manera de reirnos de esto.
We'll find some way to laugh about it.
Queremos saltar por todas partes, reirnos con él.
We want to jump around and have a good laugh with it.
Queremos poder conocer y reirnos y tomarnos algo juntos.
We want to be able to meet and laugh and have a drink together.
Es solo para reirnos.
It's just to laugh.
Podemos reirnos de esto.
We can laugh about it now.
Tengo que reirnos, ¿verdad?
Got to laugh, haven't we?
Contará un par de chistes y luego fingiremos reirnos y todo eso, ¿sabes?
She'll tell a couple jokes, and then we'll, like, fake laugh and stuff, you know?
Siempre podemos reirnos de él.
We could laugh at him. No.
Contará un par de chistes y luego fingiremos reirnos y todo eso, ¿sabes?
She'll tell a couple jokes, and then we'll, like, fake laugh and stuff, you know?
¿De qué habríamos de reirnos?
What's there to laugh at?
Así que hablamos de ESO por un rato y pudimos reirnos de ello!
So we talked about THAT for a while and we managed to laugh about it!
Al principio, todos estaban callados, pero después de varias sesiones comenzamos a reirnos y realmente nos hicimos amigos.
At first, everyone was really quiet, but after a few sessions, we began laughing together and really becoming friends.
Ahora, podemos mirarnos fijamente y reirnos mucho, o alguno de ustedes puede prestarme su teléfono celular.
Ha, ha. Now, we can all stare and have a good laugh or one of you can lend me your cell phone.
Hacemos nuestra música muy en serio, pero usamos clichés del Metal y Rock para reirnos de ello.
We are doing our music very seriously but we are using some metal or rock cliches to make fun of it.
El que podemos continuar sonriendo en medio de la tortura y que podemos reirnos en medio de las dificultades.
We can continue to be blissful in times of displeasure and discomfort, in the agony that is crucifixion.
Reírse es un verbo muy conocido, pero tenemos diferentes maneras de reirnos: con risitas, tratando de ocultarlo, nerviosamente o de cualquier otra manera que salga de nuestras bocas.
To laugh is a well-known verb but we have different ways to laugh–giggle, chuckle, titter what else can we do with our mouths.
El ser capaz de entablar una conversasión con mis pocas palabras en tailandés y sus pocas palabras de inglés y entendernos, sentirnos en conexion y reirnos juntas.
Being able to start a conversation with my few words in Thai and their few words of English and understanding each other, feeling connected and laughing together.
Nosotros podemos reirnos contínuamente) ¿Por qué? Pimero, se ríe cuando un paciente moribundo está en manos de un médico, quien le asegura que continuará viviendo.
We can laugh continuously, but He laughs only twice.) Why? First, He laughs when a dying patient is in the hands of a doctor, being assured that he will continue to live.
Word of the Day
smell