reír

Todos los chicos se van a reir de mí ahora.
All the boys are going to laugh at me now.
Entonces el panadero y su mujer se echaron a reir.
Then the baker and his wife started to laugh.
Hago reir a Patrick, pero él no me cuenta nada.
I make Patrick laugh, but he doesn't tell me anything.
¿Pueden las máquinas tener sentido del humor o hacernos reir?
Can machines have a sense of humor or make us laugh?
Mi padre se va a reir en mi cara.
My dad's going to laugh in my face.
Mouse y Menzies empiezan a reir después de eso.
Mouse and Menzies start to laugh out loud, after that.
Los chicos dejaron de reir y le preguntaron su nombre.
The boys stopped laughing and asked her name.
Y no me gustaría verte reir con otra mujer.
And I wouldn't want to see you laugh with another woman.
Solía reir más, sabes, cuando tu padre estaba vivo.
She used to laugh more, you know, when your pa was alive.
Si hace reir, debe de ser una forma de ingenio.
If it makes you laugh, it has to be wit.
Hemos seleccionado las caricaturas que más nos han hecho reir.
We have selected the cartoons that made us laugh.
De todos modos, me gustaría ver a mi niño reir.
Anyway, I like to see my boy laugh.
Recuerda tu intención de enfocarte, amar y reir.
Remember your intent to focus, love and laugh.
Este tipo es un tío honesto a quien le gusta reir.
This guy is just an honest bloke who likes a laugh.
Debes estar atento a las cosas que te hacen reir.
Be on the lookout for things that make you laugh.
Pero al final, me pagan por hacer reir a la gente.
But in the end, i get paid to make people laugh.
Si te haces daño, ella intentará hacerte reir.
If you hurt yourself, she'll try to make you laugh.
Yo no soy muy bueno haciendo muchachos reir a su edad.
I'm not very good at making boys your age laugh.
Ve videos, lee chistes, habla con alguien que te haga reir.
Watch videos, jokes, talk to someone who makes you laugh.
Puedo ser divertida, cantar y reir mucho contigo.
I can be fun, sing and laugh a lot with you.
Word of the Day
bat