Possible Results:
Futureconjugation ofreír.
Futurevosconjugation ofreír.

reír

No te reirás cuando estés comiendo queso del gobierno.
You won't be laughing when you're eating government cheese.
¿Si te digo algo, me prometes que no te reirás?
If I tell you something, will you promise not to laugh?
Si te cuento lo que ha pasado te reirás.
If I tell you what happened then you will laugh.
Cuando termine el partido ya no te reirás.
When this game is over you won't be laughing anymore.
¡Pero te puedo asegurar que no te reirás entonces!
But I can assure you that you will not laugh then!
¿Si te digo algo, me prometes que no te reirás?
If I tell you something, will you promise not to laugh?
No te reirás en un año.
You won't be laughing in a year.
No te reirás cuando te atrape, muchacho.
You won't be laughing when I catch you, boy.
Uno de estos días, reirás por el otro lado de tu grasosa cara.
One of these days, you'll laugh on the other side of your greasy face.
Si te digo algo, ¿no te reirás?
If I tell you something, you won't laugh?
Pero escucha, te reirás de mí.
But listen, you're gonna laugh at me.
Quédate conmigo y te reirás todo el tiempo.
Stick with me, and you'll get a laugh or two.
No te reirás cuando lo estés haciendo.
You won't be laughing when you're doing it.
Bueno, si te lo digo, seguramente te reirás.
Well, if I told you, you would probably laugh.
Te reirás, pero no sé dónde viven.
You'll laugh: I don't know where they live.
Amigo, en un minuto ya no te reirás.
You won't be laughing in a minute pal.
Tienes que prometerme que no te reirás.
You gotta promise me you won't laugh.
Sé que te reirás cuando me vaya.
I know you will laugh when I walk away.
También reirás cuando te pase a ti.
You'll be laughing when it happens to you.
Pero ya verás, te reirás de esto después.
But you will see later, you will laugh.
Word of the Day
to dive