reintegrate

This is a more general case of the reintegrate method.
Este es un caso más general del método de reintegración.
People are returning, but they lack the means to reintegrate.
Las personas están regresando, pero no tienen los medios para reintegrarse.
There are some conditions which apply to a reintegrate merge.
Hay algunas condiciones que se aplican a la fusión de reintegración.
In so doing, they reintegrate into only one level.
Haciendo esto, ellos se reintegran en solo un nivel.
Instead of allowing Kashmir to secede, India and Pakistan should reintegrate.
En vez de permitir independizarse a Cachemira, India y Pakistán podrían reunificarse.
The second hurdle is to reintegrate ex-combatants into civilian life.
El segundo es que habrá que reinsertar a los excombatientes en la vida civil.
Efforts are made to reintegrate former child soldiers in the community.
Se está tratando de reintegrar en la comunidad a los antiguos niños soldados.
This makes it difficult for people of older age to reintegrate into the labor market.
Esto hace difícil que las personas mayores se reinserten en el mercado laboral.
I want you to reintegrate immediately.
Quiero que reintegres inmediatamente.
The ex-convicts were able to slowly reintegrate and enter into dialogue with society.
Los exconvictos pueden reintegrarse lentamente en la sociedad y entablar un diálogo con ella.
Efforts must also continue to reintegrate former FNL combatants into civil society.
Deben proseguir los esfuerzos para reintegrar a los excombatientes de las FNL en la sociedad civil.
Concerted action was required to protect, assist and reintegrate displaced populations.
Se requiere una acción concertada para proteger, prestar asistencia y reintegrar en la sociedad a las poblaciones desplazadas.
The process to reintegrate ex-combatants will, however, be extended beyond this deadline.
Sin embargo, el proceso de reinserción de los excombatientes se extenderá más allá de ese plazo.
It offers many services in helping participants to reintegrate the working market.
Con esto se busca ayudar a los participantes a reintegrarse dentro del mercado laboral.
And the scheme is reducing stigma and helping former soldiers reintegrate as well.
El proyecto también reduce el estigma y ayuda a los ex soldados a reintegrarse.
Its main objective is to reintegrate young offenders through sport and cultural activities.
Su principal objetivo es conseguir la reinserción de los jóvenes delincuentes a través de actividades deportivas y culturales.
Such a reaffirmation could reintegrate the Organization and infuse it with a new sense of purpose.
Esta reafirmación podría reintegrar a la Organización e infundirle un nuevo sentido a su finalidad.
Get up! I will help you to get up, to reintegrate into society.
¡Levántate! Yo te ayudaré a levantarte, a reinsertarte en la sociedad.
Such a programme should include measures to reintegrate demobilized fighters into their communities.
Deberían formar parte de ese programa medidas enderezadas a reintegrar a los combatientes desmovilizados en sus comunidades.
This would also help them to reintegrate more easily and more quickly into the working environment.
Esto también les ayudaría a reintegrarse en el entorno laboral con mayor facilidad y rapidez.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict