reintegrado
Past participle ofreintegrar.

reintegrar

El paciente está totalmente reintegrado a su vida laboral y personal.
The patient has fully reintegrated to his work and personal life.
Fue en ese tiempo que estaba siendo reintegrado al Mossad.
It was at that time that I was being reinstated to Mossad.
Y como ven allí, queda reintegrado en el tejido.
And you see there, it gets reintegrated in tissue.
Le será reintegrado su pago, menos $500 por gastos administrativos.
Your payment will be returned, minus a $500 administration fee.
Él fue asesinado al segundo día de haberse reintegrado al trabajo.
He was murdered the second day after he returned to work.
Fue reintegrado en 1810 pero solo facultades de Ciencias y la letra sobrevivieron.
It was reinstated in 1810 but only faculties of Science and letter survived.
El coste de envío no será reintegrado.
The cost of the shipping fee will not be refunded.
Después de que uno se haya retirado, uno no puede ser reintegrado.
After one has retired, one cannot be reinstated.
Seré reintegrado en los sistemas de la nave.
I will be reintegrated into the ship's systems.
El entrenador me ha reintegrado poco a poco al grupo.
The coach is gradually getting me back into the squad.
En su opinión, ¿está listo o no para ser reintegrado?
Now, in your opinion, is he or is he not ready to be reinstated?
Muchos de ellos ya se han reintegrado.
Many of them have already reintegrated.
Después de los tribunales proclamó el juramento de ser inconstitucional, Lehmer fue reintegrado en Berkeley.
After the courts proclaimed the oath to be unconstitutional, Lehmer was reinstated at Berkeley.
Después de Napoleón fue derrotado en Waterloo, Fresnel fue reintegrado en su antigua ingeniería cita.
After Napoleon was defeated at Waterloo, Fresnel was reinstated into his old engineering appointment.
Por eso es que fuiste reintegrado.
It's why you were reinstated.
Al comienzo del año 2008, fue reintegrado nuestro sello FIREZONE RECORDS, fundado en el 2004.
By beginning of the year 2008, we reintegrated our label FIREZONE RECORDS, founded in 2004.
¿Se han reintegrado a la cocina?
Are you back in the kitchen?
Este dinero debe ser reintegrado dentro de 30 días del fin del contrato de arrendamiento.
This money must be refunded within 30 days of the end of the rental agreement.
Si luego el libro es encontrado sin daños, el pago será reintegrado.
Payment for a library book will be refunded if the book is found undamaged.
Aún no se ha reintegrado.
He hasn't been reinstated yet.
Word of the Day
milkshake