- Examples
La función del SAAC deberá reinstaurarse automáticamente cada vez que se inicie un nuevo ciclo de encendido de «contacto» [on (marcha)]. | The LDWS function shall be automatically reinstated at the initiation of each new ignition ‘on’ (run) cycle. |
En Kosovo, por ejemplo, deberá reinstaurarse todo el sistema catastral a raíz de la destrucción provocada en el reciente conflicto. | In Kosovo, for instance, the entire land registration system must be recreated following the destruction caused during the recent conflict. |
La función del SAAC deberá reinstaurarse automáticamente cada vez que se inicie un nuevo ciclo de encendido de «contacto» (on) (marcha). | The LDWS function shall be automatically reinstated at the initiation of each new ignition ‘on’ (run) cycle. |
Insistimos en que la inversión de la democracia en Venezuela debe detenerse y en que la verdadera democracia, la transparencia, la tolerancia y las relaciones pacíficas con los países vecinos deben reinstaurarse como norma. | We urge that the reversal of democracy in Venezuela be brought to an end, and that true democracy, openness, tolerance, and peaceful relations with neighbours be re-established as the norm. |
La información contenida en este capítulo conduce a la inevitable conclusión de que en Haití debe implantarse un sistema de democracia representativa y reinstaurarse el estado de derecho para que puedan garantizarse los derechos humanos fundamentales. | The information set forth in this chapter leads to the inescapable conclusion that a system of representative democracy must be established in Haiti and the rule of law must be restored for fundamental human rights to be guaranteed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
