- Examples
La Warrington fue contratado en el enlace entre la Italia y la Reino Unida transportando autos destinados Fiat al mercado británico. | The Warrington was employed in the connection between Italy and the United Kingdom having transported destined Fiat cars at the market British. |
La Reino Unida es sobre 2010 líder de este mercado con un total de 1,7 millón de crocieristi británicas, con un aumento de 5%. | The United Kingdom is leader of this market with a total of 1,7 million British crocieristi, with an increase of 5% on 2010. |
GEFCO asegurará la por otra parte propia existencia en los establecimientos de la empresa, particularmente en las plataformas en Alemania, España, Polonia y Reino Unida. | GEFCO will assure moreover own presence in the plants of the company, in particular in the platforms in Germany, Spain, Poland and United Regno. |
Las dos compañías aéreas operan hasta 31 en conjunto vuelo diario ir-retorno entre la EE.UU. y la Reino Unida, de que 23 sobre el aeropuerto londinense de Heathrow operado. | The two airlines altogether operate until 31 every day flights go-return between the USA and the United Kingdom, of which 23 acts on the London airport of Heathrow. |
El terminal 2 será según terminal más grande después de ése en ejercicio a la Eastern Docks igual ofrecida de Deber los trasbordadores de la Reino Unida de. | Terminal 2 will be according to greater terminal ferries of the United Kingdom after that in exercise to the Eastern Docks of the same port of Having. |
Se sacado de cesiones de propiedad en Alemania para 150 millones de dólares en y en, Polonia para 130 millones de dólares, la Reino Unida para 325 millones de dólares. | Draft of cessions of property in Germany for 150 million dollars, Poland for 130 million dollars and the United Kingdom for 325 million dollars. |
El tráfico de transitable es bajado de 3.2% a 6,5 millón de toneladas a causa de la flexión de 7% del tráfico con la Reino Unida en su mayor parte. | The traffic of rotabili is dropped of 3.2% to 6,5 million tons to root cause of the bending of 7% of the traffic with the United Kingdom. |
Los dos acuerdos son suscrito con el propósito de asegurar de poder aplicar las normas vigentes en estos ámbitos después de la salida de la Reino Unida de la UE sin interrupciones también. | The two understandings have been sign with the scope to assure of being able to apply without interruptions the enforced norms in these withins also after the escape of the United Kingdom from the EU. |
La empresa da trabajo a 900 personas, registra haber facturado más allá de 200 millón de esterlinas de annuo y mueve alrededor de 23% del tráfico de las mercancías sobre raíl de la Reino Unida, (226 millones de euros). | The company appoints to a job 900 people, records a annual turnover of beyond 200 million pounds (226 million euros) and enlivens about 23% of the traffic of the goods on track of the United Kingdom. |
Y de Dubai el grupo marítimo GAC logística (Gulf Agency Company) ha encaminado un servicio de transporte nuevo viario LCL que conecta la Turquía con la Reino Unida a la semana dos veces haciendo etapa en Alemania, Francia, Bélgica y Holanda (Rotterdam). | Marine group and logistic GAC (Gulf Agency Company) of Dubay has started a new service of street transport LCL that twice-weekly connects Turkey with the United Kingdom making stage in Germany, France, Belgium and Holland (Rotterdam). |
Particularmente, la Pil ha anotado una contracción en la Reino Unida y, respectivamente amucho en Alemania con disminuciones de -0,2% de los -01% respetos a y de +0.5% y de +0.4% en el primero trimestre de 2019. | In particular, the GDP has marked a contraction in the United Kingdom and Germany, with decrease respective of the -0,2% and the -01% respect to increments of +0.5% and +0.4% in the first trimester of 2019. |
Gracias al acuerdo entre la Suiza y la Reino Unida sobre el transporte por carretera se podrá para el acarreo de mercancías sobre carretera absolver viajes entre los dos estados transitaros sin permisos especiales o. | Thanks to the agreement between Switzerland and the United Kingdom on the street transport, for the transport of goods on the road they will be able to be completed travels between the two States or still to be journeyed to you without special permissions. |
Container Services Tilbury opera el terminal homónimo del puerto de Tilbury que es la primero instalación portuaria de la Reino Unida construida para el tráfico de los containeres y el terminal primario sea de Londres sobre el río Tamigi specificatamente deep. | Tilbury Services Container work the homonymous terminal of the port of Tilbury that is the first harbor system of the United Kingdom specifically constructed for the traffic of the container and the main sea terminal deep of London on the River Thames river. |
Y expresado DHL del grupo Deutsche Post la empresa logística de entregas ha anunciado la apertura de tres encuentro en Francia, Reino Unida y Italia encargadas, de apoyar los clientes interesados al acarreo para vía ferroviaria de sus mercancías entre la Europa y la Asia. | Express the logistic company and of deliveries DHL of the Deutsche Post group has announced the opening of three centers in France, Reign Unito and Italy which charged to support the customers interested to the transport for railway way of their goods between Europe and Asia. |
Safetec, que es fundado en 1984 y tiene más allá de 100 asalariados, tiene sede a, participa en la Reino Unida a, en y en, y Aberdeen y Londres, Malasia a Kuala Lumpur, Australia a Perth. | Safetec, that it is founded in 1984 and it has beyond 100 dependent, has center to Trondheim, Norwegian offices to Bergen, Oslo and Stavanger and is present in the United Kingdom to Aberdeen and London, in Malaysia to Kuala Lumpur and Australia to Perth. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
