reinitiate
Popularity
500+ learners.
- Examples
It avoids that nobody can extinguish or reinitiate the computer without permission. | Evita que nadie pueda apagar o reiniciar el ordenador sin permiso. |
Learn how to reinitiate a payment. | Conozca cómo reiniciar un pago. |
How long after an acute gastrointestinal bleed is it recommended to reinitiate warfarin? | ¿Cuánto tiempo después de una hemorragia aguda de tubo digestivo se recomienda reiniciar warfarina? |
Finally, EC-8042 reduced the ability of tumor cells to reinitiate tumor growth. | Finalmente, EC-8042 redujo la capacidad de las células del tumor de reiniciar el crecimiento del tumor. |
It allows the administrator of the system to remotely extinguish or to reinitiate a workstation. | Permite al administrador del sistema apagar o reiniciar remotamente una estación de trabajo. |
I had to reinitiate everything. | Tuve que reiniciar todo. |
We also call on the parties to the conflict to promptly reinitiate the process of dialogue. | Exhortamos también a las partes en el conflicto a reiniciar pronto el proceso de diálogo. |
A simple utility free to extinguish, to reinitiate or to close the session in a mouse click. | Una sencilla utilidad gratis para apagar, reiniciar o cerrar la sesión en un clic de ratón. |
The MobileLite Wireless will reinitiate and be ready for use once the WiFi LED lights up again. | El MobileLite Wireless se reiniciará y estará listo para ser usado una vez el led de WiFi se encienda de nuevo. |
Fortunately, many of those concerned have expressed their intention to reinitiate serious efforts towards progress, which we find encouraging. | Afortunadamente, muchos de los afectados han expresado su intención de reanudar esfuerzos serios en pro del progreso, algo que nos parece alentador. |
Establish routines quickly: It is best to reinitiate old routines if possible, since routines are considered an anchor in aging. | Establezca rutinas rápidamente: Es mejor reiniciar rutinas familiares, de ser posible, ya que las rutinas se consideran un ancla en la vejez. |
If you don't want that to happen again, reinitiate your regulator sub-compressors, and do a full diagnostic of the intermix chamber. | Si no quiere que vuelva a pasar, reinicie los subcompresores del regulador y realice un diagnóstico completo de la cámara de mezclas. |
As from March 15 th we will reinitiate the collective tours which will lead you to the principal works of Gaudí, at popular prices. | A partir del día 15 marzo reiniciamos los tours colectivos que te llevarán a las principales obras de Gaudí, a precios populares. |
With that in hand, we can now reinitiate and consolidate university reforms and program the financing still lacking for university research and development. | Con eso en la mano, reiniciar y consolidar la Reforma Universitaria y programar el financiamiento faltante para investigaciones y desarrollo universitario. |
Skye's Fenix Project hopes to reinitiate mining in the former Exmibal installations and property, since acquiring them from Inco in December 2004. | El proyecto Skye's Fenix espera reiniciar la minería en las instalaciones que fueron de Exmibal, las cuales adquirieron de INCO en diciembre 2004. |
My web session completely unstable, and the inability to reinitiate my cart and to get back to a normal process. | Una sesión 'web' completamente inestable, sin la posibilidad de reinitializar mi carrito y volver a un proceso normal que me hubiera permitido finalizar mi compra. |
In case of intrauterine growth retardation, the decision to continue or reinitiate the administration of TRACTOCILE depends on the assessment of fetal maturity. | En caso de retraso del crecimiento intrauterino, la decisión de continuar o reiniciar la administración de TRACTOCILE dependerá de la evaluación de la madurez fetal. |
Despite this decision, the three judges of the First Major Risk Court refused to reinitiate the proceedings because they had already issued a sentence. | A pesar de esta decisión, los tres jueces del Juzgado Mayor de Riesgo. Se negaron a reiniciar los procesos porque ya habían emitido una sentencia. |
After a long and unjustified delay to reinitiate his trial, Leopoldo Lopez was transferred to court from the military prison of Ramo Verde. | Después de una larga e injustificada demora para el reinicio del juicio que se le sigue, Leopoldo López fue trasladado al Tribunal desde la cárcel militar de Ramo Verde. |
Despite this decision, the three judges of the First Major Risk Court refused to reinitiate the proceedings because they had already issued a sentence. | A pesar de dicha decisión, los tres jueces del Tribunal Primero A de Mayor Riesgo se negaron a reiniciar el proceso, puesto que ya habían emitido una sentencia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
