Possible Results:
reincidir
Y no hay realmente mucho que hacer para prevenir que reincidan. | And there's not really much for them to do to keep them from recidivating. |
Los responsables de violaciones que reincidan no deben quedar impunes. | Persistent violators should not go unpunished. |
Al margen de las sanciones económicas, se recomiendan las sanciones penales para los que reincidan en el delito, por tráfico de seres humanos o explotación de menores. | Apart from financial penalties, penal sanctions are recommended for repeat offenders, for trafficking in human beings or exploitation of minors. |
Además, a menudo hay un largo procedimiento antes de que esas personas sean juzgadas y severamente sancionadas, lo cual no siempre sucede, para que no reincidan. | In addition, there is often a long procedure before judgment is passed on them and heavy penalties are imposed – which is not always the case – to deter them from reoffending. |
Por lo tanto, se deben organizar programas positivos que preparen y apoyen a los delincuentes para su rehabilitación, a fin de que cuando queden en libertad se reintegren constructivamente en la sociedad y no reincidan. | Therefore positive programmes must be provided that will enable and help offenders to rehabilitate, to constructively reintegrate into society on release and not to re-offend. |
Las disposiciones que prevé se centran en las causas subyacentes de los delitos graves cometidos por niños de 12 a 16 años de edad con vistas a evitar que reincidan y lograr que encaucen sus vidas de una forma responsable y provechosa para la sociedad. | The measures in the Bill aim to address the specific underlying causes of serious offending by twelve to sixteen year olds so that they do not reoffend and go on to lead socially responsible and beneficial lives. |
Todos los menores liberados de instituciones penitenciarias quedan bajo el control preventivo de los órganos del Ministerio del Interior a fin de prevenir que reincidan y se les proporciona obligatoriamente asistencia material y social para que puedan seguir estudios y encontrar empleo. | All minors released from penal institutions become the responsibility of the prevention services of the Ministry of Internal Affairs with a view to preventing recidivism. They automatically receive financial assistance from the social services to help them continue their studies and find employment. |
Así que nadie debería sorprenderse de que 2 de cada 3 ex-convictos reincidan en los siguientes 5 años. | So none of us should be surprised that two out of three ex-offenders re-offend within five years. |
La legislación debe estipular que la pena impuesta se aumente para los infractores que reincidan, incluidas las violaciones reiteradas de órdenes de protección. | Legislation should require that sentencing be enhanced for repeat offenses, including repeated violations of protection orders. |
MINUBE se reserva el derecho de cancelar el registro y entrada a la comunidad de viajeros en la medida que determinados usuarios reincidan en este tipo de conductas. | MINUBE reserves the right to deny registration and access to the community of travelers to those who repeatedly violate the present rules. |
Sin un plan sostenido de lucha, sin una serie de huelgas que intensifiquen paulatinamente la lucha y den continuidad, los trabajadores nos veremos impotentes en evitar que implanten sus políticas antiobreras, o que las cúpulas sindicales reincidan en pactar una derrota tras otra. | Without a sustained plan of struggle, with an escalating series of strikes, we will be incapable of stopping the government from passing its anti-worker measures. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.