regularizaron
regularizar
Los hijos de estos pioneros regularizaron la tenencia de las tierras. | The sons of these pioneers regularized the holding of the lands. |
Entre 1992 y 2003 regularizaron su situación migratoria en Argentina 156.000 inmigrantes. | Between 1992 and 2003, 156,000 immigrants were legalized in Argentina. |
Más de 2,7 millones de inmigrantes regularizaron su situación gracias a esos programas. | Over 2.7 million migrants regularized their status through such programmes. |
Gracias a esos programas más de 1,5 millones de migrantes regularizaron su situación. | Over 1.5 million migrants regularized their status through such programmes. |
¿Por qué nunca se regularizaron esas situaciones, convirtiendo en derechos las situaciones de hecho? | Why weren't these situations ever resolved, making them legal? |
El año pasado, por ejemplo, atendiendo a nuestra insistencia unos 2.000 oficiales de policía regularizaron su vivienda y otros 3.000 están ahora bajo investigación. | Last year, for example, some 2,000 police officers regularized their housing at our insistence, and a further 3,000 are now being vetted. |
Fueron 7 aplicaciones las que recibió en total; todas sus funciones digestivas se regularizaron, sintiéndose sano y habiendo aumentado 10kg de peso en dos meses, que fue el término de la curación. | He received altogether 7 applications. All his digestive functions were normalized, feeling healthy and having gained 10kg (22lbs.) in two months. That was the end of the treatment. |
Tras el fracaso de las negociaciones de privatización con […], los principales acreedores privados de PZL Hydral, […] y […], regularizaron su situación en relación con la empresa. | After the failure of the privatisation negotiations with […], the main private creditors of PZL Hydral, i.e. Bank […] and Bank […], settled their claims vis-à-vis PZL Hydral. |
Según Zapata, las personas dejaron esos espacios por diversas razones, como continuar su viaje hacia Perú o Chile; otros regularizaron su situación en Ecuador o lograron una fuente de ingresos y algunos regresaron a su país. | According to Zapata, people left those spaces for various reasons, such as continuing their trip to Peru or Chile; others regularized their situation in Ecuador or obtained a source of income and some returned to their country. |
Fueron siete aplicaciones las que recibió el enfermo; todas sus funciones digestivas se regularizaron, sintiéndose sano y habiendo aumentado 10 kilos de peso en dos meses, que fue el termino de la curación. | In all, the patient received seven treatments. All his digestive functions had been regulated, he was feeling healthy, and he had gained 10 kilos in two months when the treatment was brought to an end. |
El ejido está dividido en 100 parcelas de las que había 35 en una lista de regularización y de esas se regularizaron 15 en los últimos ocho meses; según información de la dirección de Desarrollo Social y Humano. | According to information from the Department of Social Development, the ejido is divided into 100 parcels. Of those, 35 were on a waiting list for regularization, and 15 of them were legalized in the last eight months. |
Se regularizaron cientos de matrimonios. | Hundreds of marriages were regularized. |
En 2002, se regularizaron los puestos y el personal de ONU-Hábitat es ahora plenamente competente para tratar una amplia diversidad de cuestiones que forman parte del mandato de ONU-Hábitat. | In 2002, posts were regularized and UN-HABITAT personnel are now fully competent to deal with the wide array of issues that make up the UN-HABITAT mandate. |
Fueron 7 aplicaciones las que recibió en total; todas sus funciones digestivas se regularizaron, sintiéndose sano y habiendo aumentado 10kg de peso en dos meses, que fue el término de la curación. | He received altogether 7 applications. All his digestive functions were normalized, feeling healthy and having gained 10kg (22lbs.) in two months. |
El 1º de julio de 2005 todos los contratos de los funcionarios de contratación local se regularizaron y se convirtieron en contratos de plazo fijo de un año en el PNUD. | All local staff contracts were regularized and transferred to one-year fixed term contracts with UNDP on 1 July 2005. |
Informó a la Relatora Especial de que el 25 de enero de 2001 se acordaron entre ambos países varias medidas por medio de las cuales se regularizaron 25.000 ecuatorianos. | The Special Rapporteur was informed that on 25 January 2001 a range of measures had been agreed by the two countries resulting in regularization of the status of 25,000 Ecuadorians. |
El Sistema de Inspección de Productos Controlados del EB (SisFPC en portugués), realiza de forma regular la inspección de productos controlados, con el respaldo del Decreto 3.665, del 20 de noviembre de 2000, mediante el cual se regularizaron dichas tareas. | EB's Controlled Products Inspection System (SisFPC, in Portuguese) conducts routine inspections of controlled products in accordance with Decree 3665 of November 20, 2000 that regulates the procedures. |
Durante ese período se difundieron en Europa las corporaciones artesanales, que regularizaron la cantidad del trabajo de los peltreros; entre ellas cabe recordar el gremio de los peltreros en Nüremberg y la Venerable Compañía de los Peltreros en Inglaterra. | Craft guilds developed throughout Europe during this time, regulating the quality of work by pewterers, including the Guild of Pewterers in Nuremberg, the Worshipful Company of Pewterers in England. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.