Possible Results:
regular
Estos términos regularán todas las acciones de nuestros servicios aquí. | These terms will regulate all actions of our services here. |
Estas cuestiones se regularán por conducto de leyes especiales. | These issues will be regulated through special laws. |
Asimismo ahora se regularán las agencias de calificación de crédito. | Also, credit rating agencies are now going to be regulated. |
Los términos que se explican a continuación regularán su participación en estos programas. | The terms stated below will govern your participation in these programs. |
Los directorios provinciales de la formación regularán estas experiencias. | Provincial formation directories will regulate these experiences. |
Me preocupan también las nuevas normas que regularán la ayuda estatal. | I am also mindful of the new rules for state support. |
Además, próximamente se regularán los aspectos técnicos y fiscales del proyecto. | In addition, the technical and fiscal aspects of the project will soon be regulated. |
En cambio, se enumeran los principios que regularán la casuística. | On the other hand, the principles that govern this rationale are stated. |
Los ciudadanos tendrán el poder para tomar acciones; los gobiernos regularán sus normas. | Citizens will be empowered to take action; governments will tighten the regulations. |
Las presentes Condiciones Generales regularán expresamente las relaciones surgidas entre GESTIÓN INTEGRAL SOSTENIBLE. | The present General Conditions will expressly regulate the relations arising between INTEGRAL SUSTAINABLE MANAGEMENT. |
No está claro exactamente qué leyes regularán el acceso y uso de estos datos. | Exactly what laws will govern access to and usage of this data are unclear. |
Las tasas y contribuciones especiales se crearán y regularán de acuerdo con la ley. | Special charges and contributions shall be created and regulated pursuant to the law. |
Las Condiciones Generales se regularán por lo dispuesto en la normativa legal vigente. | The General Conditions are regulated in compliance with the legal norm in force. |
Si esto sale, los federales regularán la mayor parte del negocio. | This gets out, the feds will regulate Most of us out of the business. |
Además, regularán los derechos de acceso y la difusión y aprovechamiento de conocimientos. | In addition, they shall provide for provisions on access rights and dissemination and use of knowledge. |
Pero esos mercados se regularán y controlarán estrictamente para que las necesidades sociales se satisfagan. | But these markets will be strictly regulated and controlled, so that social need is met. |
En general se regularán los kilos producidos y tenderán a subir los precios. | In general, the production in kilos will be regulated and prices will go up. |
Las transacciones anteriores a ese momento se regularán de acuerdo con las Reglas de Iniciación. | The transactions previous to that time are to be regulated in accordance with the Institution Rules. |
NORMATIVA APLICABLE Las Condiciones Generales se regularán por lo dispuesto en la normativa legal vigente. | APPLICABLE NORMS The General Conditions are regulated in compliance with the legal norm in force. |
La oradora pregunta qué mecanismos regularán los niveles salariales en el marco del nuevo Código del Trabajo propuesto. | She asked what mechanism would regulate wage levels under the proposed new Labour Code. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.