regresar a un lugar

No tendría sentido regresar a un lugar del que ya se apoderó.
It wouldn't make sense to return to a place she already took.
Todos nosotros... tenemos que regresar a un lugar mejor.
All of this is just... Got to get back to a better place.
Era agradable de regresar a un lugar tranquilo por las noches, lejos de la multitud.
It was good to come back to a quiet spot in the evening, away from the crowd.
¿Por qué dejar un lugar donde puedo ser yo mismo para regresar a un lugar donde no puedo?
Why leave a place where I can be myself to come back to a place where I can't?
Y ella pudo regresar a un lugar que para ella representa libertad, pero también el temor, porque ahí llegamos al salir de Camboya.
And she was able to return to a place that for her meant freedom, but also fear, because we had just come out of Cambodia.
Esta última función es una forma sencilla de encontrar el camino para regresar a un lugar fotogénico, una playa maravillosa o un restaurante excepcional.
The latter is an easy way to find your way back to a photogenic location, or a wonderful beach or even a great restaurant!
Vamos a regresar a un lugar en el que seas quien seas... no intentan impedir que te rías y te diviertas como si eso estuviera mal.
We're going back to where, no matter what people are... they don't try to stop people from laughing and having a good time... as if it were wrong.
En la busca de contacto con la naturaleza, no hay nada mejor que tener contacto y regresar a un lugar donde puede encontrar todos los lujos y comodidades de la civilización.
In the search for contact with the nature, there's nothing better than having contact and returning to a place where you can find all the luxuries and comforts of civilization.
Confíe en mí cuando hago hincapié en que no fue fácil vender aproximadamente 600 empleados al regresar a un lugar que no fue favorable en nuestra última visita.
Trust me when I stress that it was not easy to sell approximately 600 employees on returning to a venue that was not a favorable one on our last visit.
El Acuerdo reafirma el principio de que las personas desplazadas deben poder regresar a un lugar de su elección en Kosovo y no solo a su lugar original de residencia.
The Settlement reaffirms the principle that displaced persons shall be able to return to a place of their choice in Kosovo, and not only to their original place of residence.
Al igual que los clientes del restaurante, las mujeres y niños deben poder quedarse donde están y regresar a un lugar seguro, mientras que el hombre no debería poder hacerlo.
Just like restaurant customers, women and children must be able to remain where they are and return to a place of safety, while the man should not be able to do so.
Aducían que habían huido frente a amenazas a su vida y que no deseaban regresar a un lugar en que temían que quizás fuesen blanco de persecución y discriminación, y que su vida y seguridad personal podrían correr peligro.
They claimed that they had fled in the face of threats to their lives and did not wish to return to a place where they feared that they might be targets of persecution and discrimination, and their lives and personal security could be at risk.
Regresar a un lugar muy a menudo puede convertirse en un juego psicológico si lo permitimos. ¿Puedo hacerlo otra vez - puedo olvidar lo que encontré la última vez y estar abierto a nuevas posibilidades?
To return to a place as often as possible can be a psychological game if we let it.Can I do it again - can I forget what I found the last time and be open to new offerings?
Word of the Day
lean