regocijar
Y me regocijaré porque Su plan jamás puede fallar. | And I will rejoice because His plan can never fail. |
Pero, por supuesto, no me regocijaré en este momento de oscuridad. | But, of course, I take no joy in this dark time. |
Y me regocijaré en tus mandamientos, Los cuales he amado. | And I will delight myself in thy commandments, which I have loved. |
Y me regocijaré, si el pecado es suspendido hasta ser totalmente destruido. | And I will rejoice, if sin is suspended till it is totally destroyed. |
Y me regocijaré cuando ella esté bien. | And I'll rejoice when she is well. |
Yo me regocijaré con ustedes y los protegeré con mi manto materno. | I will rejoice with you and protect you with my motherly mantle. |
Me regocijaré de eso toda la vida. | Then I'm gonna dine on that shared knowledge for a lifetime. |
Me regocijaré en Tus estatutos; no me olvidaré de Tus palabras [3]. | I will delight in Your statutes; I will not forget Your word. [3] |
Oh, Dios, me regocijaré con esto. | Oh, man, am I gonna love this. |
Ejecutare algunos sacrificios; daré alguna caridad; y así me regocijaré. | I shall perform some sacrifices; I shall give some charity; and thus I shall rejoice. |
Me regocijaré y me alegraré en él? | I shall rejoice and be glad in it? |
Este es el día que hizo el Señor, me regocijaré y me alegraré en él. | This is the day that the Lord has made, I will rejoice and be glad in it. |
Me alegraré y me regocijaré en ti; cantaré a tu nombre, Altísimo. | I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. |
Moab, la vasija para lavarme; Sobre Edom echaré mi calzado; Me regocijaré sobre Filistea. | Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph. |
Moab, vasija para lavarme; Sobre Edom echaré mi calzado; Me regocijaré sobre Filistea. | Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me. |
Y ahora me regocijaré, y mañana haré que mi pueblo se regocije también. | And now, I will rejoice; and on the morrow I will cause that my people shall rejoice also. |
¡Qué expectativa!. Me regocijaré en victoria por encontrarme con mi Salvador en la vida eterna. | What an expectation. I would go rejoicing victoriously to meet my savior in eternal life. |
Con vuestro retorno me regocijaré con todos los seres celestiales y tendréis una parte de esa alegría entre vosotros, la cual nadie os podrá quitar. | In your return I will rejoice with all the heavenly beings and you will have a share of that joy between you, which nobody can take away from you. |
Dulce será mi meditación en él; Yo me regocijaré en Jehová. | My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD. |
Porque has sido mi socorro; Y así en la sombra de tus alas me regocijaré. | Because you have been my help, I will have joy in the shade of your wings. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.