regocijaban
Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofregocijar.

regocijar

Todos los que se regocijaban en sus corazones han gemido.
All those who were rejoicing in their hearts have groaned.
¿Cuando los setenta regresaron, de que se regocijaban?
When the seventy returned what were they rejoicing about?
Mientras otros se rieron, éstos se regocijaban.
While others laughed, these were rejoicing.
¿Cuando regresaron los setenta de que se regocijaban? (17)
When the seventy returned what were they rejoicing about? (17)
Todo estaba en silencio, pero todos se regocijaban.
No Everything was quiet, but everybody was rejoicing.
¿De que se regocijaban los apóstoles?
For what did the apostles rejoice?
Los ángeles se regocijaban durante todo el tiempo en que se celebraba el culto.
All the time the service was going on, the angels were rejoicing.
Si no, entonces las estrellas físicas (creadas en el día cuarto) estuvieron presentes, mientras los ángeles se regocijaban.
If not, then the physical stars (created on day 4) were present while the angels shouted for joy.
No invocó venganza alguna sobre los sacerdotes y príncipes que se regocijaban por haber logrado su propósito.
No vengeance was invoked upon the priests and rulers, who were gloating over the accomplishment of their purpose.
La situación fue tan magnífica que los ángeles, y los espíritus de los hijos de hombres se regocijaban.
This was such a magnificent situation that the angel, and the spirits of the sons of men shouted for joy.
Donde había pasado, los objetos de su compasión se regocijaban en su salud y en el ejercicio de sus facultades recobradas.
Where He had passed, the objects of His compassion were rejoicing in health, and making trial of their new-found powers.
Los oficiales y los trompeteros junto al rey estaban, y todos los pueblos de la tierra se regocijaban y tocando trompetas.
The officers and the trumpeters were beside the king, and all the people of the land were rejoicing and blowing trumpets.
Y les dije que esto era posible si ustedes se regocijaban, daban gracias y oraban sin cesar, y si caminaban en la luz.
I said it was possible if you rejoice, give thanks, and pray all the time and walk in the light.
En un contexto de apatía política, sus actores de madera y trapos atrajeron a un público que se regocijaban con las puyas lanzados contra el gobierno.
In an apathetic political context, his actors, made out of wood and rags, attracted a public who took delight at the jabs taken against the government.
Los gentiles, oyendo esto, se regocijaban y glorificaban la palabra del Señor, y creyeron todos los que estaban ordenados para vida eterna.
And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
Los gentiles oyendo esto, se regocijaban y glorificaban la Palabra del SeZor, y creyendo todos los que estaban ordenados para la vida eterna.
And when the Gentiles, heard this, they were glad, and glorified the Word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
Fue maravilloso ver de nuevo a tantos amigos, y como muchos de ellos hicieron el Retiro a Distancia, también se regocijaban y hacían dedicaciones con nosotros.
It was wonderful to see so many friends again, and since many of them had done the Retreat from Afar, they were rejoicing and dedicating with us as well.
Pero no estaban obedeciendo fielmente a su ley; y aunque se regocijaban por el regreso del arca como presagio de bien, no reconocían verdaderamente su santidad.
But they were not faithfully obeying His law; and while they rejoiced at the return of the ark as a harbinger of good, they had no true sense of its sacredness.
No era necesario instarlos a dar; más bien, se regocijaban por el privilegio de privarse aun de las cosas necesarias a fin de suplir las necesidades de otros.
It was not necessary to urge them to give; rather, they rejoiced in the privilege of denying themselves even of necessary things in order to supply the needs of others.
Las buenas nuevas de un amante Salvador, la seguridad del perdón y de la paz por medio de su sangre expiatoria, regocijaban los corazones e inspiraban en todos una esperanza de vida inmortal.
The glad tidings of a Saviour's love, the assurance of pardon and peace through His atoning blood, rejoiced their hearts and inspired within them an immortal hope.
Word of the Day
cliff