reglado
- Examples
Y todo esto no puede ser reglado. | And all this can not be regulated. |
En todo los casos señalados debe existir un hecho anterior reglado por la ley. | Res judicata is a prerequisite in all the above-mentioned cases. |
Ésta nunca ha llegado a concretarse, no obstante, en un procedimiento reglado durante la etapa del Tratado de Maastricht. | However, during the Maastricht Treaty phase they never resulted in a proper procedure. |
La recuperación ventricular completa ulterior debía objetivarse mediante pruebas de imagen (al menos con un ecocardiograma reglado). | Subsequent complete ventricular recovery had to be be verified by means of imaging studies (with at least a complete echocardiogram). |
Por favor danos la sabiduría para ser administradores de éstos reglado y para usarlo según tu voluntad. | Pleasegive us wisdom to be good stewards of these gifts and use them according to Your Will. |
Este suelo regulado y reglado, es ahora una Cancha, un espacio activado en donde diversos intereses son puestos en juego. | This regulated and ruled piece of land, is now a Cancha—an active space where different interests come into play. |
En nuestro país, al igual que en otros muchos, no existe un programa reglado de formación en imagen cardiaca. | In Spain, as in many other countries, there is no standardized training program for cardiac imaging. |
Las imágenes apiladas, que descansan unas sobre otras o se esconden unas bajo otras, recogen la esencia del paisaje reglado. | The piled-up images, leaning against and concealing each other, pick up on the essence of the regulated landscape. |
Los embragues POLINI, con excepción de los EVOLUTION, van con un régimen de entrada reglado para los scooters originales. | The Polini clutches, all but the EVOLUTION ones, are delivered with a coupling range calibrated for the original scooters. |
Bajo un sistema de trabajo práctico y reglado desarrollado por una ingeniería de organización que permite la sinergia e interacción ordenada de las empresas. | Follows a productive and structured working system developed by organization engineering which allows the synergy and ordered interaction of companies. |
Venimos de un modelo que, hasta ahora, estaba reglado principalmente por el deber y la obligación, las necesidades del colectivo y la lealtad. | We come from a model that, until now, was primarily regulated around duty and obligation, the needs of the collective and loyalty. |
Obviamente, estos hallazgos deben confirmarse mediante un estudio reglado, salvo que no esté disponible y se deba tomar una decisión terapéutica inmediata. | Obviously, these findings should be confirmed by a complete echocardiographic study unless this is not available and a therapeutic decision needs to be taken immediately. |
La cuantificación de la respuesta fue inicialmente hecha con una vaga descripción de la resolución de los síntomas y no mediante un análisis estadístico reglado. | Quantification of the response was initially made with a vague description of the resolution of the symptoms and not regulated by statistical analysis. |
El contrato de venta on-line entre el cliente y el proveedor se entiende concluido en Italia y reglado por la ley italiana. | The online sales contract between the Customer and the Supplier in meant concluded in Italy and regulated by the Italian Law. |
Se establecen así 29 indicadores a valorar, selección llevada a cabo de forma autónoma, con un procedimiento reglado y con un estricto rigor científico. | We stablished 29 indicators for evaluation, a selection made in an autonomous manner, with a regulated procedure and with a strict scientific rigor. |
Se debe informar a los pacientes del alcance del estudio y de la posibilidad de ampliar la exploración con un ecocardiograma reglado. | Patients should be informed about the limitations of the technique and the possible need to extend the study to a complete echocardiographic examination. |
En cualquiera de los dos supuestos siempre es necesario la preexistencia de un hecho reglado que implique la posible vulneración de un derecho que deba ser resguardo. | In either case, the pre-existence of res judicata involving the possible breach of an inviolable right is always necessary. |
El procedimiento de ARF del AAT istmo dependiente está bien reglado y mostró elevada efectividad así como eficacia para prevenir recurrencia de la arritmia. | The procedure of RFA of TAF depending on the isthmus, is properly regulated and it showed a high effectiveness and efficacy to prevent the recurrence of arrhythmia. |
Si bien el aula virtual permite una flexibilidad horaria, el alumno deberá asumir el compromiso de ajustarse al calendario reglado para la culminación de cada módulo. | While the virtual classroom allows for flexible hours, the student must commit to comply with the allotted time frame for completing each module. |
Este reloj solar es un homenaje al rio Nilo que baña las tierras de Egipto, el primer pueblo que proyectó un reloj de sol reglado. | Description Features This sundial is a tribute to the Nile river that bathes the lands of Egypt, the first town that projected a sundial regulated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.