registro familiar
Popularity
500+ learners.
- Examples
Solo mantenla fuera del registro familiar, ¿cuál es el problema? | Just keep her off the family registry, what's the problem? |
Añadir los registros de los padres con este registro familiar. | Add parents' records together with this family record. |
No puedo ponerlo en el registro familiar. | I can't put him on the family register. |
Realmente, ¿lo has puesto en el registro familiar? | Did you really put him on the family register? |
¿Por qué me dices que ponga a tu hijo en mi registro familiar? | Why are you telling me to put your son on my family register? |
Ni siquiera estás en el registro familiar. | You're not even on the family registry. |
Eso es una copia certificada de un certificado de registro familiar del consulado. | That is a certified copy of a family registration certificate From the consulate. |
Niños acompañados por sus padres: documento de identidad o pasaporte + libro de registro familiar. | Children accompanied by their parents: Identity card or passport + family record book. |
Añadir solo este registro familiar. | Add just this family record. |
De no haber pasado eso, no hubiera creado un registro familiar nuevo. | If this hadn't happened, I wouldn't have created any new family register. |
Añadir los registros de los padres y de todos los descendientes con este registro familiar. | Add parents' and all descendants' records together with this family record. |
¿Por qué nos pidió que investiguemos el registro familiar de Yeorim de pronto? | Why did you ask us to look into Yeorim's family registry all of a sudden? |
Una vez que su naturalización esté aprobada, le será elaborado su nuevo registro familiar (koseki). | Once your naturalization is granted, your new family registry is made. |
Pero si mira aquí, mi nombre ya está en el registro familiar, en el verano de ese año. | But if you look here, my name is already on the family register in the summer of that year. |
Debido a que la mayoría de los burakumin son forzados a vivir en vecindarios segregados, la dirección en los documentos estatales de registro familiar inmediatamente los identifican. | Because the majority of Burakumin are forced to live in segregated neighborhoods, the address on the state's familial registration papers immediately identifies them. |
A los postulantes a las fuerzas de autodefensa se les pide que presenten documentos oficiales que certifiquen su fecha de nacimiento (copia completa o registro familiar), para impedir que los menores de 15 años sean reclutados por error (instrucciones para los expedientes del personal). | Those who apply for the Self-Defence Forces are required to submit official documents identifying their date of birth (full copy of family register), to prevent those under 15 years of age from being recruited by mistake (Instructions for Personnel Records). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
