regiment

Over millennia, we sought our disciples, regimenting and preparing them for the Advent of the Apocalypse.
Durante muchos milenios hemos estado buscando a nuestros discípulos, reclutándolos y preparándolos para el advenimiento del Apocalipsis.
Capital's production criteria for uniformity, standardization, predictability and conformity to its production norms demand worker compliance to its regimenting orthodoxy.
Los criterios de la producción capitalista en cuanto a uniformidad, estandarización, predictabilidad y conformidad con sus normas de producción, exigen que el trabajador se adhiera a su ortodoxia reglamentaria.
Our voices are His voice, and our presence is a sign of His immense Love that does not cease of regimenting collaborators in favor of the humanity on earth.
Nuestras voces son Su voz, y nuestra presencia es señal de Su Amor inmenso, que no cesa de reclutar colaboradores, en favor de vuestra humanidad.
Nevertheless, the European Commission is bent on regimenting soil use right across Europe, and the Committee on the Environment actually wants more regimentation.
Sin embargo, la Comisión Europea está dirigiendo sus esfuerzos a regular el derecho de uso del suelo en toda Europa y lo que en realidad desea la Comisión de Medio Ambiente es una mayor regulación.
But the process was likewise furthered by the policy of regimenting trade and handicrafts, since licenses for such activities were issued to Germans, and only exceptionally to Poles.
Además, para profundizar el proceso se apeló a una política de reglamentación del comercio y los oficios, ya que las licencias para realizar dichas actividades se entregan a alemanes y solo en casos excepcionales a polacos.
There is space in the media for the single thought and any journalist who wants to have a job knows to avoid some annoying issues: the market is much regimenting citizen opinion that religious fanaticism.
No hay más espacio en los medios de masas que para el pensamiento único y cualquier periodista que quiera conseguir trabajo sabe que necesita evitar ciertos temas incómodos: el mercado puede regular tan bien la opinión ciudadana como el fanatismo religioso.
In all this gathering of inimical forces, this regimenting of earthly conservation and insularity and ignorance, the religious factor, as was inevitable, soon asserted itself.
En toda esta reunión de fuerzas hostiles, de las fuerzas del conservadurismo, de la insularidad y la ignorancia, el factor religioso, como era inevitable, pronto se hizo notar.
Both reinforce the grip of capitalism—through scapegoating minorities on the one hand and regimenting them on the other.
Ambas medidas refuerzan el grillete del capitalismo, usando a las minorías como chivos expiatorios por un lado y regimentándolas por el otro.
Other Dictionaries
Explore the meaning of regiment in our family of products.
Word of the Day
celery