regateando
-haggling
Present participle ofregatear.

regatear

Sí, y probablemente no quieras desperdiciar tiempo regateando.
Yep, and you probably don't want to waste time haggling.
Estos señores están ahora regateando al igual que los comerciantes del bazar.
These gentlemen are now haggling like merchants in the bazaar.
Se pasaba el día vendiendo, comprando, regateando con sus parroquianos.
He spent all day selling, buying and bargaining with the customers.
El Consejo está regateando con el objetivo en materia de energía.
The Council is haggling about the energy target.
Nos conocimos regateando cuando teníamos 17 o 18 años.
We met when sailing in regattas when we were 17 or 18.
El grueso de la flota continúa regateando.
The bulk of the fleet is still racing.
¿Está regateando con la vida de su hija?
You're lowballing on your daughter's life?
No estoy regateando con mi hija.
I'm not bartering with my child.
¡Eso es lo que obtienes regateando!
That's what you get for haggling!
Están negociando y regateando sobre las vidas y futuros de millones de personas.
They are bartering and dickering over the lives and futures of millions of people.
Por supuesto que está regateando.
Of course she's lowballing me.
Entre bastidores, los comerciantes están regateando, los abogados engañando, los políticos maniobrando.
Behind the scenes, the merchants are haggling, the lawyers are cheating, the politicians are manoeuvring.
Estáis regateando vuestra alma eterna por los placeres cortos de una vida temporal sobre vuestra tierra.
You are bargaining away your eternal soul for the short pleasures of a temporal lifetime upon your earth.
Algunos países ahora están regateando y quieren realizar hasta menos de la mitad a través de propios esfuerzos.
Some countries are pointing in that direction and want to realise even less than half.
Se está calculando, regateando, pidiendo un aplazamiento de pago, postulando un precio mejor, acordando y luego otra vez teniendo miedo.
It is calculating, haggling, asking for a deferment, postulating a better price, agreeing and then again taking fright.
No me lo puedo creer ¿Realmente está sucediendo?- Feng está regateando con los medicamentos!
I cannot believe this is really happening. Feng is bargain for the medicines!
Les compré las lavadoras y refrigeradores que figuran en dicha obra directamente a los chatarreros, en muchos casos regateando para obtener mejores precios.
I bought washing machines and refrigerators directly from these junk collectors, often bargaining for the best deal.
No quieren que el movimiento sea secuestrado por políticos profesionales y carreristas que están regateando con los generales como mercaderes en un bazar.
They do not want the movement to be hijacked by professional politicians and careerists who are bargaining with the generals like merchants haggling in a bazaar.
El Consejo se ha pasado seis años regateando sobre este compromiso, pasando por alto con ello de forma evidente los problemas del personal de vuelo.
The Council spent six years haggling over this compromise and, in doing so, evidently ignored the problems of the flying crew.
Normalmente los precios para los turistas extranjeros son desorbitadamente altos y los conductores de rikscha suelen ser especialmente buenos regateando.
The prices charged to foreign tourists are often exorbitantly high, and the rickshaw drivers in particular are known to be particularly good when it comes to haggling.
Word of the Day
caveman