regala

Sea que alguien se lo haya ganado o no, regálalo.
Give it away, whether someone has earned it or not.
Tíralo, regálalo, haz lo que quieras.
Throw it away, give it away, do anything you want.
Úsalo tú mismo o regálalo para ser colmado de amor y buenos sentimientos.
Use it yourself or give it to be filled with love and good feelings.
Compártelo con amigos o regálalo.
Share with friends or give as a gift.
Lánzalo en Amazon y véndelo por un precio bajo, o incluso regálalo.
Launch it on Amazon and sell it for a low price, or even run a free promotion.
Si no, regálalo.
If not, give it away.
Haz lo que quieras en tus vacaciones de Pascua, pero cuéntalo, recuérdalo y regálalo.
However you spend your Easter holidays, tell it, remember it and give it.
Si te dan un dulce que no te gusta, cámbialo con tus amigos o regálalo.
If you get candy you don't like, trade it with friends, or give it away.
Añade a tu bolso un accesorio de tema maternal o regálalo a tus amigas que tengan hijos.
Add a cute, parental-themed accessory to your bag or give as a gift to friends with children.
Regálalo. No comieces a pretender, tienes los sentimientos angustiados,Si prefieres bailar.
Give it away Don't start pretending, you've feelings anguish, If you'd prefer to dance.
Regálalo. Regálatelo. Disfruta de un hotel elegido por numerosas estrellas de Hollywood, deportistas y personajes de moda de todo el mundo.
A la carte breakfast served at the table or in the room. Gift. Regálatelo. Enjoy a hotel chosen by numerous Hollywood stars, athletes and fashion characters worldwide.
Nunca usas ese gorro. Regálalo.
You never wear that hat. Give it away.
Word of the Day
holidays