refulgente

El mundo está iluminado con la refulgente gloria de Su semblante.
The world is illumined with the effulgent glory of His countenance.
El mundo está iluminado con la gloria refulgente de su semblante.
The world is illumined with the effulgent glory of His countenance.
Saludos a Él, que tiene un cuerpo eterico refulgente.
Salutations to him who has the etheric body of effulgence.
Se deslizó por el aire como un relámpago en verano, refulgente y silencioso.
He slid through the air like summer lightning, bright and silent.
El brahmajyoti es la luz refulgente emanando del cuerpo trascendental del Señor.
The brahmajyoti is the effulgent light emanating from the Lord's transcendental body.
Era mucho más clara y refulgente que la Luna en nuestro mundo.
It was much clearer and more refulgent than the moon in our world.
Sathyayuga, que será refulgente, se iniciará.
Sathyayuga which will be effulgent and will start.
Nada puede escapar a su escrutinio, amplio y refulgente.
Nothing can escape its searching, brilliant rays.
Bhargo. Brillante, radiante, refulgente, que da luz.
Bhargo. Bright, radiant, shimmering, giving light.
¿No veis este Sol que brilla con refulgente esplendor en el Horizonte Todoglorioso?
See ye not this Sun that shineth in refulgent splendor above the All-Glorious Horizon?
En los días de carnaval relata Philomeno la ciudad refulgente, era un pandemonio.
In the days of carnival - Philomena reports - the, regurgitating city, was a pandemonium.
¡Uno puede regocijarse cuando la misión de la Tara es tan refulgente, radiante, resplandeciente!
One may rejoice when the mission of the Tara is so full of radiance!
En los días de carnaval – relata Philomeno – la ciudad refulgente, era un pandemonio.
In the days of carnival - Philomena reports - the, regurgitating city, was a pandemonium.
Y Nuestra Señora está de pie justamente entre toda la luz refulgente, y sonríe.
And Our Lady now is standing right in all of the shimmering light, and She's smiling.
La iluminaba una refulgente luz.
A glorious light shone upon them.
Los iluminaba una luz refulgente.
A glorious light shone upon them.
Sea tarde o temprano, las pruebas de Su refulgente gloria de hecho ya están manifiestas.
Whether too soon or too late, the evidences of His effulgent glory are now actually manifest.
Bhargo. Brillante, radiante, refulgente, que da luz.
Devasya. The devas, gods or Angels.
Se hace cada día más semejante a una luz refulgente que brilla, y se hace más victorioso.
He becomes every day more like a bright and shining light, and more victorious.
En eso acertó a pasar junto al hombre un venerable anciano que portaba un refulgente diamante.
At that time a venerable old man happened to pass by the man carrying a refulgent diamond.
Word of the Day
to drizzle